Gastono Lafuŝ'

El Vikipedio, la libera enciklopedio
Gastono Lafuŝ'

emblemo

bildliteraturo serio
Aŭtoroj
Aŭtoro André Franquin
Lingvoj
Eldonado
Honorigoj La 100 libroj de la 20-a jarcento laŭ Le Monde
vdr
Gastono Lafuŝ'


Kreita de André Franquin
Originala versio
Nomo Gaston Lagaffe
Lingvo franca
Unua apero gazeto Spirou
Dato 1957
Oficiala retejo http://www.gastonlagaffe.com
Detaloj
Sekso M
Amikoj
Malamikoj
vdr

Gastono Lafuŝ’ (en la franca "Gaston Lagaffe") estas la ĉefa rolanto de humura bildrakonto "Gastono", kreita en 1957 de André Franquin, kiu kreis ankaŭ Marsupilami kaj desegnis Spiruo kaj Fantasio. Li famiĝis pro la belga revuo "Spiruo".

Gastono Lafuŝ' estas oficisto en la "Gazeto de Spiruo". Lia alveno estas mistere anoncita per paŝo-spuroj en la marĝenoj de la gazetaj paĝoj. Unue sen klarigo por legantoj. Li unue aperis en la gazeto de Spiruo, vestita per strikta kostumo kaj banto, sekvant-semajne per nigra pantalono, verda pulovero kaj ŝnurŝuo, kaj la postan semajnon, sidanta sur seĝo, kun cigaredo ĉe la lipoj. En 19 albumoj, tiu revemulo senĉese inventas solvojn por plibonigi la oficejan vivon, enamiĝas, prizorgas katon kaj ridmevon, sed ĉio tio okazigas nur fuŝaĵojn, kiuj ĉagrenas liajn estrojn.

La sekvantan semajnon komunikaĵo de Fantasio (alia rolulo de Spiruo) provas klarigi la situacion al legantoj. Gastono estis dungita de iu, kies nomon li forgesis sed li certas, ke li estas konstruita por heroa kariero. Ĉar li ne povas integri serion en la gazeto de Spiruo li iĝas la unua senlabora heroo.

Komence de la unua albumo, oni malkovras tiun strangan dialogon:

- Kiu vi estas?

- Gastono

- Kion vi faras ĉi tie?

- Mi atendas

- Kiu sendis vin tien ĉi?

- Oni petis, ke mi venu…

- Kiu?

- 'ne plu memoras…

Komence Gastono estas nur malvigla, mallaborema kaj foje fuŝulo (ekzemple li sukcesas fajrigi la fajrestingilojn). Sekve liaj fuŝaĵoj donos al li familinomon kaj ĉiaman funkcion en la gazeto: malhelpi al Sinjoro Demesmaeker subskribi gravajn kontraktojn, subakvigi la redaktejon, ktp.

Preskaŭ ĉiam li provas ne labori (sin kaŝante en ŝranko aŭ tutsimple dormante sur sia skribotablo…)

La albumoj[redakti | redakti fonton]

Gastono unue aperis en 1957 por vigligi la paĝojn de la humura gazeto "Spirou". 15 albumoj estis eldonitaj inter 1963 kaj 1996, kaj en 1996 oni denove komplete eldonis per 19 albumoj ĉiujn rakontojn, kiuj unue aperis en la gazeto Spirou, laŭ kronologia ordo.

  • Gaston (1960, small album format 7x13 cm)

Originala publikigo :

Numero Titolo Jaro ISBN
2 Gala des gaffes 1963
3 Gaffes à gogo 1964
4 Gaffes en gros 1965
1 Gare aux gaffes 1966
5 Les gaffes d'un gars gonflé 1967
6 Des gaffes et des dégâts 1968 ISBN 2-8001-0088-5
7 Un gaffeur sachant gaffer 1969 ISBN 2-8001-0089-3
8 Lagaffe nous gâte 1970 ISBN 2-8001-0090-7
R1 Gala de gaffes à gogo 1970 ISBN 2-8001-0093-1
9 Le cas Lagaffe 1971 ISBN 2-8001-0091-5
10 Le géant de la gaffe 1972 ISBN 2-8001-0092-3
R2 Le bureau des gaffes en gros 1972 ISBN 2-8001-0094-X
R3 Gare aux gaffes du gars gonflé 1973 ISBN 2-8001-0308-6
11 Gaffes, bévues et boulettes 1973 ISBN 2-8001-0330-2
R4 En direct de la gaffe 1974 ISBN 2-8001-0370-1
12 Le gang des gaffeurs 1974 ISBN 2-8001-0400-7
13 Lagaffe mérite des baffes 1979 ISBN 2-8001-0658-1
14 La saga des gaffes 1982 ISBN 2-8001-0955-6
0 Gaffes et gadgets 1985 ISBN 2-8001-1248-4
R5 Le lourd passé de Lagaffe 1986 ISBN 2-8001-1473-8
15 Gaffe à Lagaffe! 1996 ISBN 2-908462-73-7

Nova publikigo :

Volumo ISBN
1 ISBN 2-8001-2681-7
2 ISBN 2-8001-2682-5
3 ISBN 2-8001-2683-3
4 ISBN 2-8001-2684-1
5 ISBN 2-8001-2685-X
6 ISBN 2-8001-2686-8
7 ISBN 2-8001-2687-6
8 ISBN 2-8001-2688-4
9 ISBN 2-8001-2689-2
10 ISBN 2-8001-2690-6
11 ISBN 2-8001-2691-4
12 ISBN 2-8001-2692-2
13 ISBN 2-8001-2693-0
14 ISBN 2-8001-2694-9
15 ISBN 2-8001-2695-7
16 ISBN 2-8001-2696-5
17 ISBN 2-8001-2697-3
18 ISBN 2-912536-10-3
19 ISBN 2-912536-31-6
  • Biographie d'un gaffeur (1965)
  • Gaston et le Marsupilami (1978)
  • Gaston fou du Bus (Reklam-libro por bus-firmo)

Tradukoj[redakti | redakti fonton]

Albumoj de Gastono jam aperis en diversaj lingvoj, ĉu tradukitaj kaj eldonitaj de Dupuis ĉu de aliaj eldonistoj. La nomo de Gastono ŝanĝiĝas laŭ la lingvo:

  • dana: Vakse Viggo
  • esperanto : Gastono Lafuŝ (vd ligilon sube)
  • franca: Gaston Lagaffe
  • finna: Niilo Pielinen
  • hispana: Gaston el gafe
  • islanda: Viggó Viðutan
  • kataluno: Sergi Grapes
  • nederlanda: Guust Flater
  • norvega: Viggo
  • serbo-kroata : Gasa
  • sveda: Gaston
  • turka: Sjapsjal Gazi

Eksteraj ligiloj[redakti | redakti fonton]