Michele Arabeno: Malsamoj inter versioj

El Vikipedio, la libera enciklopedio
[kontrolita revizio][kontrolita revizio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Neniu resumo de redakto
Neniu resumo de redakto
Linio 1: Linio 1:
'''Michele Arabeno''' (naskiĝis la [[31-an de marto]] [[1872]] en [[Ĝenovo]]) estis [[itala esperantisto]].
'''Michele Arabeno''' (naskiĝis la {{daton|31|marto|1872}} en [[Ĝenovo]], mortis en [[1936]] en [[Zanica]]) estis [[itala esperantisto]].


Li esperantistiĝis en [[1911]]. Vizitis ekde la sepa UK en [[Antverpeno]] ĉiujn aliajn. Ĉe la kongresoj tre konata sub nomo: ''Onklo Miĉjo''. [[UEA]]-delegito kaj subtenanto de [[1913]].
Li esperantistiĝis en [[1910]] (laŭ nekrologo en la itala revuo ''l'esperanto'') aŭ [[1911]] (laŭ la [[Enciklopedio de Esperanto]]). Li vizitis ekde la sepa [[Universala Kongreso]] en [[Antverpeno]] ĉiujn sekvajn, ĝis sia morto. Ĉe la kongresoj li estis tre konata sub la nomo ''Onklo Miĉjo'', pro sia gajeco. Li estis [[UEA]]-delegito en Ĝenovo kaj subtenanto de [[1913]].


Tradukis novelojn, rakontojn, sonetojn, monologojn kaj [[Devoj de la Homo]] de [[Giuseppe Mazzini|Mazzini]], kiu libro estas eldonita en 100 000 ekzempleroj pagita per monkolekto kaj disdonita tra la mondo en [[1922]]. Pro tiu ĉi traduko li ricevis profesoran titolon.
Tradukis novelojn, rakontojn, sonetojn, monologojn. En [[1922]], okaze de la 50-a datreveno de la morto de [[Giuseppe Mazzini]], li esperantistigis lian verkon ''[[Devoj de la Homo]]'' kaj eldonigis ĝin en 10 000 aŭ 100 000<ref>Kvankam la [[Enciklopedio de Esperanto]] skribas pri cent mil ekzempleroj de ''[[Devoj de la Homo]]'' ĉe la kapvorto Michele Arabeno, en la artikolo pri la libro mem ĝi mencias nur dek mil, kio estas pli verŝajna. Ankaŭ nekrologo publikigita en la itala revuo ''[[l'esperanto]]'' mencias dek mil ekzemplerojn, ne cent mil.</ref> ekzempleroj 164-paĝaj, pagitaj per monkolekto de la Laborista grupo kaj disdonita tra la mondo. Pro tiu ĉi traduko li ricevis profesoran titolon.

Li ankaŭ kunlaboris per pluraj tradukoj al la ''[[Itala Esperanto-Revuo]]''.

Nekrologon publikigis la revuon ''[[l'esperanto]]'' en la numero 2 de la jaro 1936; lia foto aperis en la sekva numero 3-4.


==Tradukoj==
==Tradukoj==
*[[Giuseppe Mazzini]]: ''Devoj de la homo'' (El la itala lingvo trad. Mikaelo Arabeno. - 1. eld., Genova: Laborista Esperanto-Grupo, 1922. - 163 p.)


== Notoj ==
*[[Giuseppe Mazzini]]: '''Devoj de la homo''' (El la itala lingvo trad. Mikaelo Arabeno. - 1. eld., Genova: Laborista Esperanto-Grupo, 1922. - 163 p.)
{{referencoj}}

'''Rimarkigo''': Kvankam [[EdE]] skribas pri 100 mil ekzempleroj de [[Devoj de la Homo]] ĉe Michele Arabeno, en la artikolo pri la libro mem mencias nur 10 mil, kio estas pli verŝajna.


{{Unua}}
{{Unua}}
{{EdE|A}}


{{vivtempo|1872|1936|Arabeno, Michele}}

[[Kategorio:Naskiĝintoj en 1872|Arabeno, Michele]]
[[Kategorio:Italaj esperantistoj]]
[[Kategorio:Italaj esperantistoj| Arabeno, Michele]]

{{EdE|A}}

Kiel registrite je 18:54, 16 mar. 2013

Michele Arabeno (naskiĝis la 31-an de marto 1872 en Ĝenovo, mortis en 1936 en Zanica) estis itala esperantisto.

Li esperantistiĝis en 1910 (laŭ nekrologo en la itala revuo l'esperanto) aŭ 1911 (laŭ la Enciklopedio de Esperanto). Li vizitis ekde la sepa Universala Kongreso en Antverpeno ĉiujn sekvajn, ĝis sia morto. Ĉe la kongresoj li estis tre konata sub la nomo Onklo Miĉjo, pro sia gajeco. Li estis UEA-delegito en Ĝenovo kaj subtenanto de 1913.

Tradukis novelojn, rakontojn, sonetojn, monologojn. En 1922, okaze de la 50-a datreveno de la morto de Giuseppe Mazzini, li esperantistigis lian verkon Devoj de la Homo kaj eldonigis ĝin en 10 000 aŭ 100 000[1] ekzempleroj 164-paĝaj, pagitaj per monkolekto de la Laborista grupo kaj disdonita tra la mondo. Pro tiu ĉi traduko li ricevis profesoran titolon.

Li ankaŭ kunlaboris per pluraj tradukoj al la Itala Esperanto-Revuo.

Nekrologon publikigis la revuon l'esperanto en la numero 2 de la jaro 1936; lia foto aperis en la sekva numero 3-4.

Tradukoj

  • Giuseppe Mazzini: Devoj de la homo (El la itala lingvo trad. Mikaelo Arabeno. - 1. eld., Genova: Laborista Esperanto-Grupo, 1922. - 163 p.)

Notoj

  1. Kvankam la Enciklopedio de Esperanto skribas pri cent mil ekzempleroj de Devoj de la Homo ĉe la kapvorto Michele Arabeno, en la artikolo pri la libro mem ĝi mencias nur dek mil, kio estas pli verŝajna. Ankaŭ nekrologo publikigita en la itala revuo l'esperanto mencias dek mil ekzemplerojn, ne cent mil.
Ĉi tiu artikolo estas verkita en Esperanto-Vikipedio kiel la unua el ĉiuj lingvoj en la tuta Vikipedia projekto.