Tankao: Malsamoj inter versioj

El Vikipedio, la libera enciklopedio
[nekontrolita versio][kontrolita revizio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Addbot (diskuto | kontribuoj)
e Roboto: Forigo de 23 interlingvaj ligiloj, kiuj nun disponeblas per Vikidatumoj (d:q258331)
ligilo
Linio 2: Linio 2:
'''Tankao''' (el [[japana lingvo|japana]] 短歌, ''tanka'': ''mallonga poemo'') estas tradicia [[Japanio|japana]] [[poeziaĵo]] konsistanta el unu vertikala 31-silaba linio, enhavanta kvin fonetikajn partojn de 5, 7, 5, 7, 7 silaboj. En [[Esperanto]], tankaoj aperas en kvin horizontalaj linioj de 5, 7, 5, 7, 7 silaboj. La unua tri partoj (17 silaboj) nomiĝas ''kami no ku'' (''supra strofo''), kaj la restantaj du partoj (14 silaboj) nomiĝas ''shimo no ku'' (''malsupra strofo'').
'''Tankao''' (el [[japana lingvo|japana]] 短歌, ''tanka'': ''mallonga poemo'') estas tradicia [[Japanio|japana]] [[poeziaĵo]] konsistanta el unu vertikala 31-silaba linio, enhavanta kvin fonetikajn partojn de 5, 7, 5, 7, 7 silaboj. En [[Esperanto]], tankaoj aperas en kvin horizontalaj linioj de 5, 7, 5, 7, 7 silaboj. La unua tri partoj (17 silaboj) nomiĝas ''kami no ku'' (''supra strofo''), kaj la restantaj du partoj (14 silaboj) nomiĝas ''shimo no ku'' (''malsupra strofo'').


La plej praaj tankaoj aperis en la [[7a jarcento]], do la formo estas multe pli aĝa ol la pli konata [[hajko]].
La plej praaj tankaoj aperis en la [[7-a jarcento]], do la formo estas multe pli aĝa ol la pli konata [[hajko]].


== Ekzemploj de tankao en Esperanto ==
== Ekzemploj de tankao en Esperanto ==
Linio 19: Linio 19:
de ŝeloj kaj de ostoj<br />
de ŝeloj kaj de ostoj<br />
<small>''Darlington''<ref>[http://prunodorna.blogspot.com/2006/04/lume-kaj-ombre-tankao.html La Pruno Dorna]</ref></small>
<small>''Darlington''<ref>[http://prunodorna.blogspot.com/2006/04/lume-kaj-ombre-tankao.html La Pruno Dorna]</ref></small>

== Referencoj ==
{{referencoj}}


== Eksteraj ligiloj ==
== Eksteraj ligiloj ==
* [http://www.epa.jp/tankao.html Nur praktike pri Tankao] de Tacuo Huĝimoto
* [http://www.epa.jp/tankao.html Nur praktike pri Tankao] de Tacuo Huĝimoto
* [http://esperanto.co.kr/bbs/zboard.php?id=mia_taglibro&page=17&sn1=&divpage=1&sn=off&ss=on&sc=on&select_arrange=headnum&desc=asc&no=364&PHPSESSID=921df411902c89b17720e74ec25205ec Kiel priversi tankaon en Esperanto?] de LEE Jung-kee
* [http://esperanto.co.kr/bbs/zboard.php?id=mia_taglibro&page=17&sn1=&divpage=1&sn=off&ss=on&sc=on&select_arrange=headnum&desc=asc&no=364&PHPSESSID=921df411902c89b17720e74ec25205ec Kiel priversi tankaon en Esperanto?] de LEE Jung-kee

== Referencoj ==
<small>{{referencoj}}</small>
<br clear=all>


[[Kategorio:Poezio]]
[[Kategorio:Poezio]]

Kiel registrite je 11:40, 18 mar. 2015

Kakinomoto no Hitomaro, konata tankapoeto de la 7a jarcento, de Kikuchi Yosai

Tankao (el japana 短歌, tanka: mallonga poemo) estas tradicia japana poeziaĵo konsistanta el unu vertikala 31-silaba linio, enhavanta kvin fonetikajn partojn de 5, 7, 5, 7, 7 silaboj. En Esperanto, tankaoj aperas en kvin horizontalaj linioj de 5, 7, 5, 7, 7 silaboj. La unua tri partoj (17 silaboj) nomiĝas kami no ku (supra strofo), kaj la restantaj du partoj (14 silaboj) nomiĝas shimo no ku (malsupra strofo).

La plej praaj tankaoj aperis en la 7-a jarcento, do la formo estas multe pli aĝa ol la pli konata hajko.

Ekzemploj de tankao en Esperanto

Punte de neĝo
pristerniĝas gazono;
silent' profunda,
plena je anticipo
regas super la domo.
Uitvlugt[1]


lume kaj ombre
memoro lante velkas
inter la ŝtonoj
testudo kantas kantojn
de ŝeloj kaj de ostoj
Darlington[2]

Referencoj

Eksteraj ligiloj