Tomás Mac Síomóin
Aspekto
Tomás Mac Síomóin | ||
---|---|---|
Persona informo | ||
Naskiĝo | 1-an de januaro 1938 en Dublino | |
Morto | 17-an de februaro 2022 (84-jaraĝa) en Valencio | |
Profesio | ||
Okupo | ĵurnalisto verkisto vd | |
Tomás Mac Síomóin (1938-2022) estas irlandlingva verkisto kaj poeto kiu nun loĝas en Katalunio. Li doktoriĝis pri biologio. Li profunde pensas pri la estonto de la irlanda lingvoj, publikigas tre pensigajn eseojn pri ĝi, kaj estas ankaŭ ĵurnalisto. Li redaktis la irlandalingva literatura revuo Comhar inter 1988 kaj 1995.
Poemoj
[redakti | redakti fonton]Inter liaj poemkolektoj estas:
- Damhna agus Dánta eile (1974) - Materialo kaj aliaj Poemoj
- Codarsnaí (1981) - Kontrastoj
- Cré agus Cláirseach (1983) - Tero kaj Harpo
- Scian (1990) - Tranĉilo
Rakontoj
[redakti | redakti fonton]- Cín lae seangáin agus scéalta eile (Coiscéim, 2005) - La Taglibro de Formiko kaj aliaj Rakontoj
Romanoj
[redakti | redakti fonton]- In inmhe (Coiscéim, 2004)- Matura
- Ag altóir an diabhail: striptease spioradálta Bheartla B (Coiscéim, 2003)- Apud la altaro de la diablo: spirita striptease de Beartla B
Tradukoj
[redakti | redakti fonton]- Na cathracha caillte (Coiscéim, 2004), - La perditaj Urboj - elhispanigitoj de la poemoj de Ernesto Cardenal
- Selected poems /Tacar dánta (Goldsmith Press, 1984), dulingva elekto de la poemoj de Máirtín Ó Díreáin kune kun Douglas Sealy.
- Mo Chroí san Afraic (An Gúm, 2002), - Mia Koro en Afriko - traduko de El meu cor es diu Africa, katalana romano por junuloj, fare de Victor Mora, kune kun Carl Mac Gabhann
Libretoj
[redakti | redakti fonton]- Ó Mhársa go Magla: straitéis nua don Ghaeilge (Coiscéim, 2006)- nova strategio por la irlanda lingvo
- Ceachtanna ón gCatalóin: teanga i ngleic le nualiobrálachas (Coiscéim, 2005)- Lecionoj de Katalunio: lingvo luktante kun la novliberalismo
- Tuairisc ón bPluais: poblachtánachas agus litríocht in aois na scáth (Coiscéim, 2004)- Raporto de la Kaŝejo: republikanismo kaj literaturo en la aĝo de ombroj
Eseo
[redakti | redakti fonton]- Macallaí na Cásca 1 1916: Leath-réabhlóid Paradacsa ait na Gaeilge (Coiscéim, 2006)- Eĥo de la Pasko 1 1916: Duonrevolucio - la stranga paradokso de la irlanda lingvo
Verkoj en aliaj lingvoj
[redakti | redakti fonton]- Poemoj en An Crann Faoi Bhláth-The Flowering Tree (Red: Declan Kiberd kaj Gabriel Fitzmaurice), Wolfhound, Dublino 1991.
- Das zweimaleins des Steins-Poesie aus Irland. Die horen. Bremerhaven. 1998 (poemoj)
- Einsamkeit in Erkundungen-30 irische Erzähler. Verlag Volk und Welt. Berlin. 1979. (rakonto)