Diskuto:Krokodilo Gena

Paĝenhavo ne ekzistas en aliaj lingvoj.
El Vikipedio, la libera enciklopedio

De kie venas la vorto Genadio? Mi vidas en neniu vikipedio. Mi alinomos la artikolon, se iu ne povas klarigi tion.

Klarigo troviĝas en jam ekzistanta artikolo Ĉeburaŝko --Dominik 06:51, 5. Maj 2010 (UTC)
Se mi modifas tion, tio jam ne plu ekzistas. La krokodilo mordas sian voston. Kio estas la fonto por tiu formo? Mi ne povas akcepti propran inventaĵon, malsimilan al internaciaj formoj. (narvalo)
Mi forgesis diri, ke "Genadio" estas la esperanta nomo por la rusa "Геннадий" kiu mem havas plurajn formojn, interalie "Gena" - eble la artikolo devus esti alinomita al "Krokodilo Gena", kiel en ceteraj lingvoj? (tiam oni ankaŭ ŝanĝu la nomon de la besto en Ĉeburaŝko) --Dominik 07:05, 5. Maj 2010 (UTC)
Temas pri fabelo por infanoj, do la aŭtoro Uspenskij uzis la mallongan formon de la nomo Genadio, tio estas Gena. Neniam tiu figuro estis nomata alie en pluraj filmoj, kantoj kaj porinfanaj libroj. Do pli bone estus alinomigi la artikolon al Krokodilo Gena. Se Genadio iam aperos, ĝi verŝajne estos la patro de Geno ;) --RG72 11:48, 18. Maj 2010 (UTC)