Diskuto:Létající Čestmír

El Vikipedio, la libera enciklopedio
Salti al navigilo Salti al serĉilo

Kion signifas la titolo? Tie chi ne estas cs.wikipedia.org sed eo.wikipedia.org. La chefindiko (do montrataj je la paghokomenco) de artikolo do estu en E-o; komparu: Ne "Москва́" sed "Moskvo", ne "北京" sed "Pekino", ne "ירושלים" au "القدس" sed "Jerusalemo". —La komenton aldonis, sen subskribo, 213.61.130.220 (diskuto • kontribuoj)

Filmoj estas ĉi tie en devena nomo. Rigardu ekz. Der Schatz im Silbersee, ĉiujn anglalingvajn titolojn de filmoj aŭ serĉu en Kategorio:Filmoj. Al tiaj ĉi nomoj estas alidirektiloj en Esperanto, se la nomoj estas tradukeblaj. --Petr Tomasovsky 06:16, 12. Aŭg 2007 (UTC)

Por eviti spacorabajn paralelaĵojn: vd. diskuton pri "Luci, hororo de la strato" —La komenton aldonis, sen subskribo, 213.61.130.220 (diskuto • kontribuoj)