Kategorio-Diskuto:Origina Finnlando

Paĝenhavo ne ekzistas en aliaj lingvoj.
El Vikipedio, la libera enciklopedio

Vidu la sekvan noton en la artikola diskutpaĝo "Pura Finnlando":

En la teksto skribatas "La nomo en la finna (kaj la sveda) signifas vera, originaprecipa Finnlando". Mi konsentas. Tamen la nuna artikola titolo "Pura Finnlando" estas io alia. Mi preferus esperantlingvan nomon kiu estus pli proksima al la finna kaj sveda originaloj, kaj krome se eble ne estus ofenda al la aliaj partoj de Finnlando, kiuj ne nomiĝu "malpura" aŭ "malvera" Finnlando. "Origina Finnlando" laŭ mi plej bone taŭgas. Ĉu ekzistas eksteraj referencoj el la esperantlingva literaturo, kiuj pravigus preferon de la nuna artikola titolo "Pura Finnlando"? ThomasPusch (diskuto) 14:56, 22 Feb. 2016 (UTC)