Fraŭlino: Malsamoj inter versioj
[kontrolita revizio] | [kontrolita revizio] |
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Neniu resumo de redakto |
Neniu resumo de redakto |
||
Linio 1: | Linio 1: | ||
'''Fraŭlino''' estas |
'''Fraŭlino''' estas ne-[[geedzeco|edziniĝinta]] [[virino]]. Virino, kiu antaŭe estis edziniĝinta, kaj nun vivas sen edzo, ne estas fraŭlino, sed [[eksgeedziĝo|eksedziniĝinto]] aŭ [[vidvino]]. |
||
⚫ | |||
En multaj [[Okcidenta civilizo|okcidentaj]] landoj, "Fraŭlino" ([[Mallongigo|mallongigita]] ''F-ino(j)'') ankaŭ estas [[titolo]] de ĝentileco uzata por ne-edziniĝita(j) virino(j). Oni povas uzi ĝin kune kun la plena nomo (F-ino Eliza Orzeszko) aŭ nur familia nomo (F-ino Orzeszko). |
En multaj [[Okcidenta civilizo|okcidentaj]] landoj, "Fraŭlino" ([[Mallongigo|mallongigita]] ''F-ino(j)'') ankaŭ estas [[titolo]] de ĝentileco uzata por ne-edziniĝita(j) virino(j). Oni povas uzi ĝin kune kun la plena nomo (F-ino Eliza Orzeszko) aŭ nur familia nomo (F-ino Orzeszko). |
||
⚫ | |||
==Historio== |
==Historio== |
Kiel registrite je 12:43, 18 mar. 2009
Fraŭlino estas ne-edziniĝinta virino. Virino, kiu antaŭe estis edziniĝinta, kaj nun vivas sen edzo, ne estas fraŭlino, sed eksedziniĝinto aŭ vidvino.
En multaj okcidentaj landoj, "Fraŭlino" (mallongigita F-ino(j)) ankaŭ estas titolo de ĝentileco uzata por ne-edziniĝita(j) virino(j). Oni povas uzi ĝin kune kun la plena nomo (F-ino Eliza Orzeszko) aŭ nur familia nomo (F-ino Orzeszko).
La vira ekvivalento estas fraŭlo. Ĝi ne tamen estas uzata titolo de ĝentileco.
Historio
La vorto Fraŭlino venas el la germana vorto Fräulein kiu signifas virineto. Nuntempe, la uzo de tiu vorto malpliiĝas en Germanio.
Vidu ankaŭ
Proverbo
Ekzistas proverbo pri fraŭlino en la Proverbaro Esperanta de L. L. Zamenhof[1]:
|