Outremer: Malsamoj inter versioj
[kontrolita revizio] | [kontrolita revizio] |
e Roboto: Automata tekst-anstataŭigo: (- departamentoj + departementoj ) |
Dominik (diskuto | kontribuoj) |
||
Linio 8: | Linio 8: | ||
En la moderna nocio ''outre-mer'' estas uzata kiel esprimo por transmarejo kaj precipe por Francaj transmaraj departementoj kaj teritorioj (france ''départements d'outre-mer et territoires d'outre-mer''). |
En la moderna nocio ''outre-mer'' estas uzata kiel esprimo por transmarejo kaj precipe por Francaj transmaraj departementoj kaj teritorioj (france ''départements d'outre-mer et territoires d'outre-mer''). |
||
==Vidu ankaŭ== |
== Vidu ankaŭ == |
||
*[[Krucistaj ŝtatoj]] |
* [[Krucistaj ŝtatoj]] |
||
* [[Transmaraj teritorioj (Francio)]] |
|||
*[[Francaj transmaraj departementoj kaj teritorioj]] |
|||
==Fontoj== |
==Fontoj== |
Nuna versio ekde 06:31, 20 okt. 2019
Outremer estas franca esprimo por "transmarejo". En la tempoj de krucmilitoj Outremer signifis ĝeneralan markigon por krucistaj ŝtatoj, fonditaj oriente post la unua krucmilito: Edessa graflando, Antioĥia princlando, graflando Tripolo kaj precipe por Jerusalema reĝlando. La vorto Outremer estis uzata kiel sinonimo al nomoj Levantenio, Sirio aŭ Palestino kaj partoj de hodiaŭa Israelo, Jordanio kaj Libano.
La esprimo Outremer estas ankaŭ uzata por landoj trans la maro. Ekz. la franca reĝo Ludoviko la 4-a estis kromnomata "Louis d'Outremer", ĉar li estis edukata en Anglio.
En la moderna nocio outre-mer estas uzata kiel esprimo por transmarejo kaj precipe por Francaj transmaraj departementoj kaj teritorioj (france départements d'outre-mer et territoires d'outre-mer).