Diskuto:Anuroj

Paĝenhavo ne ekzistas en aliaj lingvoj.
El Vikipedio, la libera enciklopedio

Mi proponas alinomigi artikolon al anuroj ĉar en Vikipedio:Titoloj de artikoloj estas regulo: "Uzu singularon. Pluralon uzu nur (...) Skribante pri aferoj kiuj nature apartenas al grupo aŭ aro, notinde (...) Zoologiaj unuoj superaj al la genroj: lacertuloj, reptilioj". @ Uzanto:Castelobranco, Uzanto:Crowberin, Uzanto:Tlustulimu, Uzanto:Pino~eowiki, Uzanto:Frglz eble tio estas interese al Vi ĉar Vi ekzistas en listo de kunlaborantoj de Portalo:Biologio Marek Mazurkiewicz (diskuto) 22:27, 10 Maj. 2015 (UTC)

Por Por: Por mi alinomado al plurala formo estas en ordo. :-) --Tlustulimu (diskuto) 07:29, 11 Maj. 2015 (UTC)
Por Por: --Tn4196 (diskutoj) 15:34, 25 Maj. 2015 (UTC)

Mi ŝanĝis la nomon el Anuro al Anuroj laŭ la supre legebla diskuto de la antaŭa artikolo anuro. Mi esperas, ke mi bone faris.--Seminario (diskuto) 10:52, 7 jun. 2016 (UTC)[Respondi]

Ĉu neologismo?[redakti fonton]

Post pripenso mi elmetas la ŝablonon {{neologismo}}: biologie ne temas pri sinonimo de "rano" aŭ de "bufo" - kvankam en la angla kaj anuro kaj rano tradukiĝas "frog", kaj probable en iuj aliaj lingvoj simile... sed la konsilo "eviti nenecesan neologismon" helpus nur se estus sinonimo el la baza e-lingva vortaro kiu uzeblus en sama senco. ThomasPusch (diskuto) 16:18, 30 jun. 2016 (UTC)[Respondi]

  • En pola ingvo estas alie (se mi bone komprenas vin). En pola lingvo ni plej ofte skribas pri tri taksonoj: anuroj (pole: płazy bezogonowe (lauvorte: amfibioj senvostaj)) kaj inter ili ranoj (pole: żaby) kaj bufoj (pole: ropuchy) Science, klare estas 'iomete' pli komplike. Marek Mazurkiewicz (diskuto) 21:02, 30 jun. 2016 (UTC)[Respondi]