Diskuto:Oĥotska maro

El Vikipedio, la libera enciklopedio
Salti al navigilo Salti al serĉilo

La artikola titolo estas "Oĥotska maro" kun "ts", kaj tekste estas "Oĥocka maro" kun "c". En la rusa temas ne pri litero "ц"="c", sed pri du literoj "тс"="ts", ĉar la nomo devenas de la rivero Охота=Oĥota (kaj de la - el la rivera nomo variigita - nomo de la urbo Охотск=Oĥotsk situanta ĉe la enfluejo de la rivero en la Oĥotskan maron). Ĉar artikola titolo laŭ lingvaĵo samu al la artikola teksto, mi adaptas la tekston al la formo "Oĥotska maro" kun "ts". ThomasPusch (diskuto) 18:35, 25 Mar. 2014 (UTC)