Diskuto:Paralimpiko

Paĝenhavo ne ekzistas en aliaj lingvoj.
El Vikipedio, la libera enciklopedio

Paraolimpiaj[redakti fonton]

Ĉu pli esperanteca traduko estu "Paraolimpiaj ludoj" (para/olimipi/a)? -Yehadut (diskuto) 05:44, 9 jul. 2021 (UTC)[Respondi]

paralimpiko estas internacia vorto en preskaŭ ĉiuj lingvoj. Mi ne ŝanĝas la titolon.

Nom(ig)o kaj politika korekteco[redakti fonton]

Mi konstatas ke ĉiuj handikapulaj sportoj estas tiel nomitaj kun la adjektivo handikapula.

Verŝajne mi estas sub la influo de PK, sed mi ankaŭ pensas ke Esperanto bezonas antaŭeniri kun la la moderna lingvaĵo, parolata modo kaj la nuntempa moraleco kaj do nomi tiujn sporta fakoj kiel Adaptitaj anstataŭ Handikapulaj, interalie, ĉar ne nur handikapuloj povas praktiki tiuj sportoj, ĉu ne?

Oni povas kontroli pere de serĉo de "handikapula" en vikidatumoj ke temas pri ŝanĝo de la nomoj de 16 registraĵoj (ekzistantaj aŭ potencialaj artikoloj) Sj1mor (diskuto) 13:26, 4 feb. 2024 (UTC)[Respondi]