El Vikipedio, la libera enciklopedio
Ry Tanindrazanay malala ô
|
Ho nia amata pralando
|
|
nacia himno
|
lando
|
Madagaskaro
|
kantoteksto
|
Norbert Raharisoa
|
muziko
|
Pasteur Rahajason
|
|
Ry Tanindrazanay malala ô (malagase, Ho nia amata pralando) estas la oficiala nacia himno de Madagaskaro. Ĝi estis verkita de Norbert Raharisoa, por muziko de Pasteur Rahajason.
Malagasa originalo |
Esperanta traduko
|
1-a strofo
|
Ry Tanindrazanay malala ô
Ry Madagasikara soa
Ny Fitiavanay anao tsy miala
Fa ho anao, ho anao doria tokoa
|
Ho amata pralando
Ho bona Madagaskaro
Nia amo por vi ĉiam estos
Por vi, por vi ĉiame
|
2-a strofo
|
Tahionao ry Zanahary
Ty Nosindrazanay ity
Hiadana sy ho finaritra
He! Sambatra tokoa izahay
|
Protektu ho Dio la kreanto
La insulon de niaj prauloj
Por ke ĝi vivu pace kaj ĝoje
He! Ni estas vere benata
|
3-a strofo
|
Ry Tanindrazanay malala ô
Irinay mba hanompoan'anao
Ny tena sy fo fanahy anananay
Zay sarobidy sy mendrika tokoa
|
Ho nia amata pralando
Ni volas servi vin kun
la korpo kaj la koro, la spirito, kiu estas niaj
Vi estas multvalora kaj vere meritplena
|
4-a strofo
|
Ry Tanindrazanay malala ô
Irinay mba hitahian'anao
Ka Ilay Nahary 'zao tontolo izao
No fototra ijoroan'ny satanao
|
Ho nia amata pralando
Ni deziras, ke vi estu benita
Kaj tiel la kreanto de la universo
Estos la fundamento de viaj leĝoj
|