Vorto de la jaro
Vorto de la jaro estas vorto aŭ esprimo, kiu dum la koncerna jaro estis plej grava aŭ karakteriza en la publika diskuto de iu lando.
Misvorto de la jaro oni titolas aktualan nocion tre neadekvatan aŭ eĉ ofendan por la homa digno.
Angla lingvo
Usono
Ekde 1991 la American Dialect Society elektas vorton de la jaro:
- 1990: bushlips
- 1991: mother of all
- 1992: not!
- 1993: information superhighway
- 1994: cyber, morph
- 1995: web, newt
- 1996: Mom
- 1997: millennium bug
- 1998: e-
- 1999: Y2K
- 2000: chad
- 2001: 9-11
- 2002: weapons of mass destruction
- 2003: metrosexual
- 2004: red state, blue state, purple state (pro la prezidentaj balotoj de 2004)
- 2005: truthiness
- 2006: plutoed
- 2007: subprime (riska investo)
- 2008: bailout
- 2009: tweet (substantivo: mesaĝeto, sendata en la socia retejo Twitter, kaj verbo: ago sendi tian mesaĝeton)
- 2010: app (substantivo: programeto aŭ komputa aplikaĵo por poŝtelefono aŭ komputilo, mallongigo de application)
- 2011: occupy (substantivo aŭ verbo inspirata de la socia movado "Occupy" de 2011, komenciĝinta en Novjorko responde al la tiutempa financa krizo)
Germana lingvo
Germanio
Ĉiun jaron Gesellschaft für deutsche Sprache elektas vorton de la jaro. Pri la misvorto de la jaro decidas ĵurio de la kampanjo Aktion "Unwort des Jahres".
Germanlingva misvorto de la 20-a jarcento: Menschenmaterial (hom-materialo)
Aŭstrio
Post kiam montriĝis ke ĉe la elekto de la germana misvorto de la jaro, ĉiam pli dominas vortoj uzataj de germanaj politikistoj kaj amasinformiloj sen rilato al Aŭstrio, en 1999 lingvistoj de Karl-Franzens-Universität en Graz komencis elekti kaj vorton kaj misvorton de la jaro:
Jaro | Vorto | Misvorto |
2011 | Euro-Rettungsschirm | Töchtersöhne |
2010 | Fremdschämen | humane Abschiebung |
2009 | Audimaxismus | Analogkäse |
2008 | Lebensmensch | Gewinnwarnung |
2007 | Bundestrojaner | Komasaufen |
2006 | Penthouse-Sozialismus | Ätschpeck |
2005 | Schweigekanzler | Negativzuwanderung |
2004 | Pensionsharmonisierung | Bubendummheiten |
2003 | Hacklerregelung | Besitzstandswahrer |
2002 | Teuro | der Rücktritt vom Rücktritt |
2001 | Nulldefizit | nichtaufenthaltsverfestigt |
2000 | Sanktionen | soziale Treffsicherheit |
1999 | Sondierungsgespräch | Schübling |
Liĥtenŝtejno
Ekde 2002 ankaŭ en Liĥtenŝtejno okazas tia elekto:
Jaro | Vorto | Misvorto |
2011 | Landesspital | erste Neubürger-Generation |
2010 | Industriezubringer | Lebendversuch |
2009 | Mobilfunk-Steinzeit | Extreme Unterauslastung |
2008 | Steueraffäre | EU-Betrugsabkommen |
2007 | Passivrauchen | Klimahandel |
2006 | Souveränität | |
2005 | Koalitionsharakiri | Auberginenfürze |
2004 | Lesesäcke | Papier-Liechtensteiner |
2003 | Souveränität | Theologischer Sondermüll |
2002 | Dualismus | Verfassungsgegner |
Svislando
En la germanlingva parto de Svislando oni elektas ekde 2003 vorton de la jaro, misvorton de la jaro kaj frazon de la jaro:
Jaro | vorto | misvorto | frazo | |
2011 | Euro-Rabatt | Technologieverbot | «Das Leben ist kein Bonihof.» | junulara vorto de la jaro: Mopfer |
2010 | Ausschaffung | FIFA-Ethikkommission | «Die Schweiz ist eine frustrierende Alpendemokratie.» | junulara vorto de la jaro: hobbylos |
2009 | Minarettverbot | Ventilklausel | «Ich bin nicht gut integriert in der Schweiz – ich bin Schweizer!» | junulara vorto de la jaro: Sbeschtewosjehetsgitz |
2008 | Rettungspaket | Europhorie | «Wir müssen nicht nur das Zuckerbrot benutzen, sondern auch die Peitsche.» | mallongigo de la jaro: HarmoS nova vorto de la jaro: doodeln |
2007 | Sterbetourismus | Klimakompensation | «Das Rütli ist nur eine Wiese mit Kuhdreck.» | |
2006 | Rauchverbot | erweiterter Selbstmord | «Ich kann das!» | - |
2005 | Aldisierung | erlebnisorientierte Fans | «Deutschland – wir kommen!» | |
2004 | Meh Dräck (mehr Dreck) | Ökoterror | «Switzerland - zero points.» | |
2003 | Konkordanz | Scheininvalide | «Wählt Blocher, er hat diese Strafe verdient.» |
Komparu kun
Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz
Eksteraj ligiloj
- American Dialect Society: Words of the Year (angle)
- Gesellschaft für deutsche Sprache (germanlingve)