Diskuto:Strasburgo

El Vikipedio, la libera enciklopedio
Jump to navigation Jump to search

La teksto vere ankoraŭ polurendas. Aparte de ĉiuj lingvaj fuŝoj, kaj malĝustaj ligiloj kiel Genevo anstataŭ Ĝenevo, estas ridinde kaj vandalisme pro iusenca patriotismo viŝadi la germanan urbonomon (kiel faris anonimulo en novembro 2015): Ke la nomo estas origine german- kaj dialekte alzacgermana, samkiel ekz. "Santiago" hispanas or "lake district" anglas, tute evidentas (en la franca lingvo la literoj "Strasbourg" eĉ ne havas signifon, nur indiketas la prononcon). Estas ofendo al ĉiuj saĝaj francoj ŝajnigi ke franclingvano ne komprenus tion kaj blinde naciismus: tiu ŝovinismo kaj germana kaj franca montriĝis debila plej laste en la pafejoj de la unua mondmilito (eĉ se iuj faŝistoj tion nur komprenis 30 jarojn poste) kaj tute ne indas je internacieca, eŭropeca teksto de la 21-a jarcento. ThomasPusch (diskuto) 06:02, 8 apr. 2016 (UTC)