Vikipedio:Esperantigo de nomoj
Helpo | |
Por ĝeneralaj reguloj vidu ĉe: Esperantigo de vortoj.
Oni uzas diversajn sistemojn por skribi nacilingvajn nomojn en Esperanto-gazetoj. Jen la plej popularaj:
- ENNP (Esperantigita Nomo - Nacilingva Parenteze)
- NLPP (Nacia Lingvo - Prononco Parenteze)
- PEN (Plena Esperantigo de Nomoj)
|
La celata sistemo de Zamenhof ŝajnas PEN (aŭ eble ENNP), sed ĝi ne estas sufiĉe akceptata de esperantistaro.
Kiel Zamenhof, siatempe tre populara retportalo Ĝangalo ankaŭ postulis plenan esperantigon de ĉiuj fremdaĵoj.
La TTT estas bona referenco por respondi al ĉi tiuj demandoj kaj decidi.
NLPP en esperanta Vikipedio
[redakti fonton]En la esperanta Vikipedio, oni preferas uzi la NLPP-sistemon laŭ la reguloj sub Vikipedio:Titoloj de artikoloj.
Esperantigo de loknomo eblas, se tiu esperantigita loknomo estas vaste uzata en la esperantlingva literaturo kaj gazetaro. Tion en kazo de dubo devas ebli pruvi per almenaŭ du sendependaj referencoj. Ĝenerale tio validos por pli grandaj urboj (Romo, Londono, Orleano, Majenco ...) kaj internacie pli signifaj geografiaj objektoj (Kaspia Maro, Blanka Monto ...).
|