Diskuto:Hévíz (urbo)

Paĝenhavo ne ekzistas en aliaj lingvoj.
El Vikipedio, la libera enciklopedio

En la teksto nun estas listeto

Ĝemelaj komunumoj[redakti fonton]

En ĝi tri nomoj estas ruĝaj, tio ekzistas ke esperantaj tekstoj pri ili ne ekzistas'. Sed tio ne ĝustas. La tekstoj jes ekzistas, nur en Esperanto havas alian literumon ol en la angla (kaj kial angla literumo povus esti grava en esperanta teksto pri urbo en Rusio, Ĉinio aŭ Egiptio??? - se oni nepre volas nomon el lingvo de okcidenta Eŭropo, kial ne el la franca aŭ la hispana aŭ el la eŭska???).

La urboj en Esperanto nomiĝas Pjatigorsk, Gujlin kaj Ŝarm el Ŝejĥ. Ĉiam estu malfidema kaj ĉiam kontrolu se vi vidas nomon en ruĝaj literoj! - Povas esti ke vere neniu paĝo pri la temo ekzistas, sed pli ofte iu simple metis tajperaron!!! ThomasPusch (diskuto) 10:59, 29 jan. 2024 (UTC)[Respondi]