Nora Caragea

El Vikipedio, la libera enciklopedio
Salti al navigilo Salti al serĉilo
Ĉi tiu artikolo estas verkita en Esperanto-Vikipedio kiel la unua el ĉiuj lingvoj en la tuta Vikipedia projekto.
Nora Caragea
Persona informo
Naskiĝo 1-an de januaro 1900 (1900-01-01)
Morto 31-an de oktobro 2018 (2018-10-31) (118-jara)
Lingvoj Esperanto
Ŝtataneco Germanio
Okupo
Okupo esperantistotradukisto
Wikidata-logo.svg
Information icon.svg
vdr

Nora CARAGEA (mortis en novembro 2018 en aĝo de 88 jaroj) estis germana esperantisto kaj tradukisto. Ŝi ofte kunlaboris kun esperantlingvaj gazetoj, lastatempe kun Beletra Almanako per intervjuo en BA25. Ŝi ankaŭ prelegis en Esperanto-kluboj.[1]

Tradukoj[redakti | redakti fonton]

  • Avinjo de Peter HÄRTLING, bildoj de Inge STEINEKE, trad. el germana Nora CARAGEA, 2000, 80 p.
  • La avo en la ĉareto de G. PAUSEWANG, trad. el germana Nora CARAGEA, 1999, 64 p.
  • Kuniberto kaj Kilewamba de Gudrun PAUSEWANG, tradukita de Nora CARAGEA, Frankfurt, 2001 - 112 p.
  • Se la ŝarkoj estus homoj el LG-95 p. 29, tradukis Nora CARAGEA, el Rakontoj de Sinjoro Keuner de Bertolt Brecht
  • La kuireja horloĝo el LG-92 p. 24 [Rakontoj], Wolfgang BORCHERT, trad. el germana Nora CARAGEA

Notoj[redakti | redakti fonton]

  1. Esperanto-forumo [1] Alirita la 2an de novembro 2018.