Per Voĉo Plena

El Vikipedio, la libera enciklopedio
Salti al navigilo Salti al serĉilo
Ĉi tiu artikolo estas verkita en Esperanto-Vikipedio kiel la unua el ĉiuj lingvoj en la tuta Vikipedia projekto.
Per Voĉo Plena
Aŭtoro Vladimir Majakovskij
Eldonjaro 1931
Urbo Lepsiko
Eldoninto Ekrelo
Paĝoj 72
Information icon.svg
vdr

Per Voĉo Plena [1] estas kolekto de revoluciaj poemoj de Vladimir Majakovskij.

En Esperanto aperis[redakti | redakti fonton]

La poemaron esperantigis el la rusa Sergej Rublov, Nikolao Nekrasov, Hohlov kaj Sutkovoj. La libro eldoniĝis en 1930 kaj ampleksis 71 paĝojn.

Recenzoj[redakti | redakti fonton]

Citaĵo
 Supermodernaj poeziaĵoj. Mi komprenis ilian sencon nur post kelkfoja tralegado. 
— 1931, Max Butin, Heroldo de Esperanto, n-ro 5
Citaĵo
 Por doni plenan ideon de la verko de Majakovskij la tradukintoj estus devintaj fari kolekton el la tuta verkaro elektante la pli sukcesajn poemojn.
La volumo enhavas kelkajn kiuj eble konvenas por deklamo antaŭ entuziasma komunista amaso sed kiuj perdas sian tutan efikon por la esperantista leganto. Krom politika aedo la aŭtoro estas ankaŭ homo, kompata por la mizeruloj. Tion montras lia poemo "La Parizanino". En la interno de lia animo tiu vera poeto devas konstante batali por ricevi lokon en tiu socio kies heroldo li sentis sin : tion montras "La poeto laboristo". Kompatinda Majakovskij.
Traduko bona sed tro da preseraroj. 
— 1931(1965), Historio de Esperanto II, paĝo 730

Referencoj[redakti | redakti fonton]

  1. tiele literumita en Historio de Esperanto (Léon Courtinat), paĝo 730, kaj en Enciklopedio de Esperanto

Eksteraj ligiloj[redakti | redakti fonton]