Romano Grinŝpan
Salti al navigilo
Salti al serĉilo
Romano Grinŝpan | |
---|---|
Persona informo | |
Lingvoj | Esperanto |
Ŝtataneco | Rusio |
Profesio | |
Profesio | esperantisto |

La kovrilpaĝo de 20 humuraj versaĵoj kun dediĉo de la aŭtoro
Romano Grinŝpan (ruse Роман Гриншпан) estas sovetia esperantisto. Li estas aŭtoro kaj tradukisto el rusa lingvo.
- Sen kompliko sen koliko Esperanta gramatiko. Romano Grinŝpan. Lerniloj, vortaroj / internacia. Panevėžio spaustuvė. Panevėžys. 2001. 40 paĝoj. Klarigo: Spritaj versaĵoj por transdoni gramatikajn sciojn.
- 20 humuraj versaĵoj (libro).
- tradukis kantojn por Timur kaj lia taĉmento.
- Ok fabeloj de Kornej Ĉukovskij eldonis "Verda Stelo", Jablonovka, Polio, 1970: Blatego (Тараканище), Ajdoloro (Айболит), Konfuzo (Путаница), Lavughistruo (Мойдодыр), Musho-Zumobuŝo (Муха-Цокотуха), Telefono (Телефон), Fedorina chagreno (Федорино горе), Barmalano (Бармалей).
Sen_kompliko_sen_koliko_Esperanta_gramatiko ĉe libroservo de UEA. Ok fabeloj (esperante kaj ruse) ĉe Мир Эсперанто.