Etna nomo
|
Portugallingva nomo
|
Esperanta nomo
|
Ĉefaj subgrupoj
|
Lingva familio
|
Loĝloko
|
Komentoj
|
Aikewara, Suruí
|
Suruí
|
Ajkeŭaroj
|
|
Tupia
|
Parao
|
|
Akonã
|
Aconá
|
Akonaoj
|
|
kariria
|
Alagoaso, Sergipe
|
|
Akawa, Asurini
|
Acaua
|
Akaŭaoj
|
|
Tupia
|
Parao
|
La etnonomo Akawa signifas "nizo"
|
Akwen
|
Acuén
|
Akvenoj
|
Xacriabá, Xavante, Xerente
|
Ĵea
|
Sudo, Centro
|
|
Akurio
|
Acúrio
|
Akurjoj
|
|
kariba
|
Parao
|
|
Agahïtï-Tapuya
|
Agavotocuengue
|
Agahititapujoj
|
|
?
|
Mato Grosso
|
|
Aikaná
|
Aicaná, aicanã, maçacá, tubarão
|
Aikanaoj
|
|
izolita lingvo
|
Rondonio
|
Ankaŭ nomata "ŝarkoj"
|
Aipatsê
|
Aipatsê
|
Ajpaceoj
|
|
ne plu havas propran lingvon
|
Mato Grosso
|
La ajpaceoj unuiĝis al kuikuroj kaj adoptis ilian lingvon kaj morojn
|
Aiuateri
|
Aiuateri
|
Ajuaterioj
|
|
janomamia
|
Amazonio
|
|
Amanayé
|
Amanaié, amanajé, ararandeuara, manaiê
|
Amanajeoj
|
|
Tupia
|
Parao
|
|
Amaribá
|
Amaribá, amaripá
|
Amaribaoj
|
|
aruaka
|
Roraima
|
|
Apanyekrá
|
Apaniecra, apaniecrá, aponejicrã
|
Apanajekraoj
|
|
ĵea
|
Maranhão
|
Ankaŭ nomataj "cinamomoj"
|
Aparaí
|
Aparaí, apalaí, aparaí do Jari
|
Aparaioj
|
|
kariba
|
Parao
|
|
Apiaká
|
Apiacá
|
Apiakaoj
|
|
Tupia
|
Mato Grosso
|
|
Apinajé
|
Apinajé, pinajé
|
Apinaĵeoj
|
|
ĵea
|
Tocantins
|
Apinajé estas ankaŭ nomo de kelkaj eŭropanidaj familioj kiuj ŝanĝis siajn nomojn post enmigrado en 19-a jarcento
|
Apurinã
|
Apurinã
|
Apurinanoj
|
|
aruaka
|
Amazonio
|
|
Arapaço
|
Arapaço
|
Arapacoj
|
|
tukana
|
Amazonio
|
|
Arara
|
Arara
|
Araroj
|
|
kariba
|
Mato Grosso
|
La etnonomo signifas "araoj"
|
Araruá
|
Araruá
|
Araruaoj
|
|
pana
|
Amazonio
|
|
Araweté
|
Araueté
|
Araŭeteoj
|
|
Tupia-gvarania
|
Parao
|
La etnonomo signifas "La veraj arauaoj", kvankam ili kaj arauaoj ne apartenas al parencaj etnoj.
|
Arikapu
|
Aricapu
|
Arikapuoj
|
|
?
|
Rondonio
|
|
Arikém
|
Ariquém, ariqueme
|
Arikemoj
|
|
?
|
Mato Grosso, Rondonio
|
|
Aruá
|
Arua, aruá
|
Aruaoj
|
|
mondea
|
Rondonio
|
|
Arukuiana
|
Arucuiana
|
Arukuianoj
|
|
kariba
|
Parao, Roraima
|
Ankaŭ vivas en Gvajano
|
Atikum
|
Aticum
|
Atikumoj
|
|
parolas nur la portugalan
|
Pernambuko
|
|
Atoraí
|
Atoraí
|
Atoraioj
|
|
aruaka
|
|
Vivas ĉefe en Gvajano, foje transiras landlimon al Brazilo
|
Atroari
|
Atroari
|
Atroarioj
|
|
kariba
|
Amazonio, Roraima
|
|
Aweté
|
Auetê, aueté
|
Aŭeteoj
|
|
Tupia
|
Parao
|
|
Awaké
|
Auaqué
|
Aŭakeoj
|
|
izolita lingvo
|
Roraima
|
|
Aweti
|
Aueti
|
Aŭetioj
|
|
Tupia-gvarania
|
Mato Grosso
|
|
Avá
|
Avá-canoeiro
|
Avaoj
|
|
Tupia
|
Goiás, Tocantins
|
Estas nur 6 homoj, 4 gemaljunuloj kaj 2 geinfanoj, ĉar la du infanoj estas gefratoj, la etno tuj malaperos.
|
Bakairi
|
Bacairi
|
Bakairioj
|
|
kariba
|
Mato Grosso
|
|
Bahúkinwa, Bahuna
|
Baeúna
|
Bahunoj
|
|
tukana
|
Amazonio
|
Ankaŭ vivas en Kolombio
|
Banawá
|
Banauá
|
Banaŭaoj
|
|
aruaa
|
Roraima
|
|
Banawá-yafi
|
Banauá-iáfi, banauá-jafi
|
Jafiaj Banaŭoj
|
|
aruaa
|
Amazonio
|
|
Baníwa
|
Baniua
|
Baniuoj
|
|
aruaka
|
Amazonio
|
Ankaŭ vivas en Kolombio kaj Venezuelo
|
Bará
|
Bará, bará-tucano
|
Baraoj
|
|
tukana
|
Amazonio, Kolombio
|
|
Barasana
|
Barasana, barasano, barassana
|
Barasanoj
|
|
tukana
|
Amazonio
|
|
Baré
|
Baré
|
Bareoj
|
|
aruaka
|
Amazonio
|
Ankaŭ loĝas en Venezuelo
|
Barém
|
Barém
|
Baremoj
|
|
botokuda
|
Minas Gerais
|
|
Baurim
|
Baurim
|
Baurimoj
|
|
mundukurukua
|
Parao
|
|
Bora
|
Bora
|
Boraoj
|
|
izolita lingvo
|
Amazonio
|
Ankaŭ en Peruo kaj Kolombio
|
Bororo
|
Bororo, otuque
|
Bororoj
|
|
granda-ĵea
|
Mato Grosso
|
Estas enciklopedio en borora lingvo
|
Buskipani
|
Busquipani
|
Buskipanioj
|
|
pana
|
Acre
|
Ankaŭ en Peruo
|
Calabassa
|
Calabaça
|
Kalabasoj
|
|
nur la portugala parolata
|
Cearao
|
|
Chamacoco
|
Chamacoco
|
Ĉamakoko
|
|
samuka
|
Mato Grosso do Sul
|
Ankaŭ en Paragvajo
|
Chiriguano
|
Chiriguano
|
Ĉiringvano
|
|
Tupia
|
|
Vivas ĉefe en Bolivio kaj Argentinio, foje pasas tra Brazilo
|
Cinta-larga
|
Cinta-larga
|
Larĝa-Zonuloj
|
|
mondé
|
Mato Grosso Rondonio
|
La etno mem ne havas etnonomon kaj nomas sin per portugallingva nomo, kiu signifas laŭlitere "larĝa zono"
|
Colubiara
|
Columbiara, corumbiara
|
Kolumbiaroj
|
|
mondé
|
Rondonio
|
|
Coropati
|
Coropati
|
Koropatioj
|
|
parolas nur la portugalan
|
Alagoaso
|
|
Cuatatere
|
Cuatatere
|
Kuatateroj
|
|
?
|
Roraima
|
Malmute konataj, eble ili nomas sin per alia nomo
|
Deni
|
Deni
|
Denioj
|
|
aruaa
|
Amazonio
|
|
Desana
|
Desana, desano, dessana
|
Desanoj
|
|
tukana
|
Amazonio
|
|
Digüt
|
Gavião-de-Rondônia
|
Digutoj
|
|
mondé
|
Rondônia
|
|
Emampriá
|
Emampriá
|
Emampriaoj
|
|
?
|
Rondonio
|
|
Emerenhom
|
Emerenhom, emerion, teco
|
Emerenjomoj
|
|
Tupia-gvarania
|
Amapá
|
|
Enawetê-Nawê, salumã, saluman
|
Emanuê-nauê, salumã
|
Salumanoj
|
|
aruaka
|
Mato Grosso
|
|
Fulniô, Fulni-ô
|
Fulniô, carnijó
|
Fulniooj
|
|
granda-ĵea
|
Pernambuko
|
Tiu estas la nura indiĝena etno en Brazilo kiu vivas en urbo (Águas Belas), kaj la nura en nordoriento de Brazilo kiu konservas sian lingvon
|
Galibi
|
Galibi
|
Galibioj
|
Galibi-do-Oiapoque; Galibi-marvorno
|
kariba
|
Amapao
|
La du grupoj ne konsideras sin apartenante la saman etnon, sed du mesmstaraj etnoj.
|
Guaikurú
|
Guaicuru
|
Gvajkuruoj
|
|
gvajkurua
|
Mato Grosso
|
Vere tiu ne estas etno, sed kunigo de individuoj de malsamaj etnoj. Loĝas ankaŭ en Paragvajo.
|
Guajá, Awá
|
Guajá
|
Gvaĵaoj
|
|
Tupia
|
Maranhão
|
|
Guajajara, Tenethehara
|
Guajajara
|
Gvaĵaĵaroj
|
|
Tupia
|
Maranhão
|
|
Guarani
|
Guarani
|
Gvaranioj
|
Caiová, Chiriguano, Mbia, Nhandeva, Paitaviterã
|
tupia
|
Centro kaj sudo de Brazilo
|
Plej granda indiĝena etno de Brazilo, loĝas ankaŭ en Paragvajo, kie ili estas la plejparto de la loĝantaro, Bolivio kaj Argentinio.
|
Guató
|
Guató
|
Gŭatooj
|
|
granda-ĵea
|
Mato Grosso do Sul
|
|
Guerem, Gerén
|
Guerém
|
Geremoj
|
|
parolas nur la portugalan
|
Bahio
|
|
Hã-Hã-Hãe
|
Hã-hã-hãe, Pataxó-hã-hã-hãe
|
Han-han-hajnoj
|
|
granda-ĵea
|
?
|
Eble nur subgrupo de etno Pataxó
|
Hixkaryana
|
Hixcariana
|
Hiŝkarjanoj
|
|
kariba
|
Amazonio, Parao
|
|
Ingarikó, kapon
|
Ingaricó, acauaio
|
Ingarikooj
|
|
kariba
|
Roraima
|
Ankaŭ en Venezuelo kaj Gvajano
|
Irantxe, Irânxe
|
Iranxê, menqui
|
Iranĉoj
|
|
izolita lingvo
|
Mato Grosso
|
|
Issé
|
Issé, icé
|
Iseoj
|
|
?
|
?
|
Ne plu ekzistanta
|
Jarawara
|
Jarauara
|
Ĵaraŭaroj
|
|
aruaa
|
Amazonio
|
|
Jenipapo-Kanindé
|
Jenipapo-canindé
|
Ĵenipapo-kanindeoj
|
|
parolas nur la portugalan
|
Cearao
|
|
Jiripankó
|
Jeripancó, jirirpancó
|
Jeripankooj
|
|
parola nur la portugalan
|
Alagoaso
|
|
Kadiew
|
Cadiéu
|
Kadieŭoj
|
|
gvajkurua
|
Mato Grosso do Sul
|
|
Kaimbé
|
Caimbé
|
Kaimbeoj
|
|
nur la portugala parolata
|
Bahio
|
|
Kayabi
|
Caiabi
|
Kajabioj
|
|
tupia
|
Mato Grosso, Parao
|
|
Kayapó
|
Caiapó
|
Kajapooj
|
Xikrin, Kararaô
|
ĵea
|
Mato Grosso, Parao
|
|
Kalapalo
|
Calapalo
|
Kalapaloj
|
|
kariba
|
Mato Grosso
|
|
Kaliña, Kariña, Galibi
|
Calina, galibi
|
Kalinjoj
|
|
kariba
|
Mato Grosso
|
|
Kamayurá
|
Camaiurá
|
Kamajuraoj
|
|
tupia
|
Mato Grosso
|
|
Kambéba
|
Cambeba, omágua
|
Kambeboj
|
|
tupia
|
Amazonio
|
|
Kambiwá
|
Cambiuá
|
Kambiuaoj
|
|
nur la portugala parolata
|
Pernambuko
|
|
Kampa
|
Campa, achanica
|
Kampoj
|
|
aruaka
|
Amazonio
|
Ankaŭ en Peruo
|
Kampé
|
Campé
|
Kampeoj
|
|
?
|
Rondonio
|
|
Kanamanti
|
Canamanti
|
Kanamantioj
|
|
aruaa
|
Amazonio
|
|
Kanamari
|
Canamari, canamiri
|
Kanamarioj
|
|
katukina
|
Amazonio
|
|
Kanela-Rankokamekra, Rankokamekra, Rankokamekrá
|
Canela-Rancocamecra
|
Kanela-Rankokamekroj
|
|
ĵea
|
Maranhão
|
|
Kanoe
|
Canoé, Canoê
|
Kanoeoj
|
|
?
|
Rondonio
|
|
Kantaruré
|
Cantaruré
|
Kantarureoj
|
|
nur la portugala parolata
|
Bahio
|
|
Kapinawá
|
Capinauá
|
Kapinaŭaoj
|
|
nur la portugala parolata
|
Pernambuko
|
|
Kuati-Tapuia
|
Caité-minanei, quati-tapuia
|
Kŭati-Tapujoj
|
|
aruakaa
|
Amazonio
|
|
Karafawyana
|
Carafauiana
|
Karafaŭjanoj
|
|
kariba
|
Parao, Amazonio
|
|
Karib
|
Caraíba, Caribe
|
Kariboj
|
|
kariba
|
Nordo kaj centro de Brazilo
|
ankaŭ en tuta nordo de Sudameriko kaj marbordo de Kariba maro
|
Karajá
|
Carajá
|
Karaĵaoj
|
|
granda-ĵea
|
Mato Grosso, Tocantins
|
|
Karapanã
|
Carapanã
|
Karapananoj
|
|
granda-ĵea
|
Amazonio
|
Ankaŭ en Kolombio. La etnonomo signifas "kulo".
|
Karapotó
|
Carapotó, carapoti
|
Karapotooj
|
|
nur la portugala parolata
|
Alagoaso
|
|
Karipuna
|
Caripuna
|
Karipunoj
|
|
pana
|
Roraima
|
|
Karipuna do Amapá
|
Caripuna do Amapá
|
Amapaa Karipuna
|
|
nur la franca parolata
|
Amapao
|
Plejparto de la jaro ili vivas en Francio
|
Kariri
|
Cariri
|
Karirioj
|
|
nur la portugala parolata
|
Alagoaso, Cearao
|
Antaŭe, Kariri kaj Kiriri estis grupoj de etno, hodiaŭ, ili rigardas sin kiel malsamaj etnoj.
|
Kariri-Xocó
|
Cariri-xocó
|
Kaririŝokooj
|
|
nur la portugala parolata
|
Alagoaso
|
Tiu grupo originiĝis el la unuiĝo de etno Xocó al individuoj de etno kariri.
|
Karitiana
|
Caritiana
|
Karitianoj
|
|
arikena
|
Rondonio
|
|
Karo
|
Caro, arara
|
Karoj
|
|
ramarama
|
Rondonio
|
|
Katuena
|
Catuena
|
Katuenoj
|
|
kariba
|
Parao, Amazonio
|
|
Katukina, Pedá-Djapá, Pidá-Dyapá
|
Catuquina
|
Katukinoj
|
|
katukina
|
Amazonio
|
|
Katukina-Pano
|
Catuquina-pano
|
Katukina-panoj
|
|
pano
|
Acre
|
|
Kaxarari
|
Caxarari
|
Kaŝararioj
|
|
pana
|
Roraimo, Amazonio
|
|
Kaxinawa
|
Caxinaua, caxinauã
|
Kaŝinaŭoj
|
|
pana
|
Acre
|
Ankaŭ en Peruo
|
Kaxixó
|
Caxixó
|
Kaŝiŝooj
|
|
nur la portugala parolata
|
Minas Gerais
|
|
Kaxuyana
|
Caxuiana
|
Kaŝujanoj
|
|
kariba
|
Parao
|
|
Kiriri
|
Quiriri, Cariri
|
Karirioj, kiririoj
|
|
nur la portugala parolata
|
Bahio
|
Antaŭe estis du sub-grupoj: karirioj kaj kiririoj, hodiaŭ ili rigardas sin kiel malsamaj etnoj.
|
Kreen-Akore, Krenakoré, Krenhakarore
|
Crenacore, Panará
|
Krenakoroj
|
|
ĵea
|
Mato Grosso
|
Ankaŭ nomataj "gigantaj indiĝenoj", ĉefe de gazetaro
|
Kwaza
|
Quasa
|
Kŭazoj
|
|
izolita lingvo
|
Roraima
|
|
Laiana
|
Laiana
|
Laianoj
|
|
aruaka
|
Mato Grosso do Sul
|
|
Maku
|
Macu
|
Makuoj
|
|
makua
|
Amazonio
|
Ankaŭ en Kolombio
|
Macuarup
|
Macuarupe
|
Makuarupoj
|
|
tuparia
|
Rondonio
|
|
Makuxi, Pemon
|
Macuxi
|
Makuŝioj
|
|
kariba
|
Roraima
|
Tiuj nun tre rapide akiras ne-indiĝenajn morojn kaj miksiĝas al ne-indiĝenaj brazilanoj per edzigado.
|
Mandawaka
|
Mandauaca
|
Mandaŭakoj
|
|
aruaka
|
Amazonio
|
Ankaŭ en Venezuelo
|
Marubo
|
Marubo
|
Maruboj
|
|
pana
|
Amazonio
|
|
Matipú
|
Matipu
|
Matipuoj
|
|
kariba
|
Parao, Amazonio
|
|
Matis
|
Matis
|
Matisoj
|
|
pana
|
Amazonio
|
|
Mawayana
|
Mauiana
|
Maŭjanoj
|
|
kariba
|
Parao, Amazono
|
|
Mawé
|
Maué
|
Maŭeoj
|
|
tupia
|
Amazonio, Parao
|
Tiu etno unuiĝis al etno Sateré
|
Mayoruna, Matsé
|
Matsé, maioruna
|
Maceoj
|
|
pana
|
Amazonio
|
|
Maxakali
|
Maxacali
|
Maŝakalioj
|
|
granda-ĵea
|
Minas Gerais
|
|
Maxineri, Machineri, Menetenéri
|
Maxineri, maxineri
|
Maŝinerioj
|
|
aruaka
|
Acre
|
|
Mehinako, Mehinaku
|
Meinaco
|
Mehinakoj
|
|
aruaka
|
Mato Grosso
|
|
Miraña, Mirãnha
|
Miranha
|
Miranjoj
|
|
?
|
Amazonio
|
Ankaŭ en Kolombio
|
Miriti-Tapuia
|
Miriti-tapuia
|
Miriti-tapujoj
|
|
tukana
|
Amazonio
|
|
Moré
|
Moré
|
Moreoj
|
|
ŝapacuraa
|
Rondonio
|
Ankaŭ en Bolivio
|
Moriwene
|
Morivene
|
Morivenoj
|
|
aruaka
|
Amazonio
|
|
Mundukuru
|
Munducuru
|
Mundukuruoj
|
|
tupia
|
Parao
|
|
Mura
|
Mura
|
Muroj
|
|
mura
|
Amazonio
|
|
Nambikwara
|
Nambiquara, nhambiquara
|
Nambikŭaroj
|
|
nambikŭara
|
Mato Grosso, Rondonio
|
|
Nahucuá
|
naucuá, nauquá
|
Nahukŭaoj
|
|
kariba
|
Mato Grosso
|
|
Ninam
|
Ninã
|
Ninamoj
|
|
janomama
|
Amazonio
|
|
Nukini, Nukuini
|
Nuquini
|
Nukinioj
|
|
pana
|
Acre
|
|
Ofayé, Ofayé-Xavante
|
Ofaié, ofaié-Xavante
|
Ofajeoj
|
|
granda-ĵea
|
Mato Grosso do Sul
|
|
Omotina
|
Umotina
|
Omotinoj
|
|
granda-ĵea
|
Mato Grosso
|
|
Oro Win
|
Orouin
|
Oroŭinoj
|
|
ŝapakuraa
|
Rondonio
|
|
Pakaa-nova, Wari
|
Pacaa-nova, pacaá-novo
|
Nova Pakaaoj
|
|
ŝapakuraa
|
Rondonio
|
|
Pakanawa
|
Pacanaua
|
Pakanaŭoj
|
|
pana
|
Acre
|
|
Paiacu
|
Paiacu
|
Pajakuoj
|
|
nur la portugala parolata
|
Cearao
|
|
Pai-Tavyterã
|
Pãi-Taviterã, Pai-Taviterã
|
Pai-Taviteranoj
|
|
tupia
|
Mato Grosso do Sul
|
Ankaŭ en Paragvajo, vere estas subgrupo de gvaranioj.
|
Paíter
|
Suruí
|
Paiteroj
|
|
mondea
|
Roraima
|
|
Palikur
|
Palicur
|
Palikuroj
|
|
aruaka
|
Amapá
|
Ankaŭ en Francio
|
Pankararé
|
Pancararé
|
Pankarareoj
|
|
nur la portugala parolata
|
Bahio
|
Indiĝenoj jam absorbita de ne-indiĝena kulturo, ne havas plu proprajn kulturajn trajtojn
|
Pankararu
|
Pancararu
|
Pankararuoj
|
|
nur la portugala parolata
|
Pernambuko
|
[[Roberto 20:08, 1. Apr 2006 (UTC)|Vikipediisto Roberto]] havas parentecon al tiu etno.
|
Pankaru
|
Pancaru
|
Pankaruoj
|
|
nur la portugala parolata
|
Bahio
|
|
Parakanã, Paracanân
|
Paracanã
|
Parakananoj
|
|
tupia
|
Parao
|
|
Paresi
|
Pareci
|
Paresioj
|
|
aruakoj
|
Mato Grosso
|
|
Parititim
|
Parititim
|
Parititimoj
|
|
tupia
|
Amazonio, Rondonio
|
|
Patamona, Kapon
|
Patamona
|
Patamonoj
|
|
kariba
|
Roraima
|
Ankaŭ en Gvajano
|
Pataxó
|
Pataxó
|
Pataŝooj
|
|
granda-ĵea
|
Bahio, Minas Gerais
|
|
Paumari
|
Paumari
|
Paŭmarioj
|
|
aruaa
|
Amazonio
|
|
Paumelenho
|
Paumelenho
|
Paŭmelenjoj
|
|
kariba
|
Roraima
|
|
Pirahã, Mura-Pirahã
|
Piraã, pirarrã
|
Pirahanoj
|
|
mura
|
Amazonio
|
|
Piratapuya, Pira-Tapuya, Piratapuyo
|
Piratapuia, piratapuio
|
Piratapujoj
|
|
mura
|
Amazonio
|
|
Pitaguari
|
Pitaguari
|
Pitagŭarioj
|
|
nur la portugala parolata
|
Cearao
|
|
Poyanawa
|
Poianaua
|
Pojanaŭoj
|
|
pana
|
Acre
|
|
Potiguara
|
Potiguara
|
Potigvaroj
|
|
nur la portugala parolata
|
Paraibo
|
|
Reriiú
|
Reriiú, reriú
|
Rerijuoj
|
|
nur portugala parolata
|
Cearao
|
|
Rikbaktsa, Erigpaktsá
|
Ricbactsa
|
Rikbacoj
|
|
granda-ĵea
|
Mato Grosso
|
|
Sanumá
|
Sanumá
|
Sanumaoj
|
|
janomama
|
Amazonio
|
|
Sakirabiap, Sakiráp, Sakiriabar
|
Saquirabipe, Saquirape, mequém
|
Sakirapoj
|
|
tupia
|
Roraima
|
Eble Sakirabiap kaj Sakiriabar estas du malsamaj etnoj
|
Sateré-Mawé, Sateré
|
Sateré, sateré-maué
|
Satereoj
|
|
tupia
|
Amazonio, Parao
|
|
Shawanauá
|
Xauanauá, arara
|
Ŝaŭanaŭaoj
|
|
pana
|
Acre
|
|
Sukuriyú-Tapuya
|
Sucuriiú-tapuia
|
Sukuriju-tapujoj
|
|
aruaka
|
Amazonio
|
|
Suyá
|
Suiá
|
Sujaoj
|
|
ĵea
|
Mato Grosso
|
|
Tabajara
|
Tabajara
|
Tabaĵaroj
|
|
nur la portugala parolata
|
Maranhão, Cearao
|
Hodiaŭ en Brazilo, oni misuzas la vorton "tabajara" kiel sinomimo de fuŝa afero.
|
Tapayuna
|
Tapaiúna
|
Tapajunoj
|
|
ĵea
|
Mato Grosso
|
|
Tapeba
|
Tapeba
|
Tapeboj
|
|
?
|
Cearao
|
|
Tapirapé
|
Tapirapé
|
Tapirapeoj
|
|
tupia
|
Mato Grosso
|
|
Tariana
|
Tariana, tariano
|
Tarianoj
|
|
aruaka
|
Amazonio
|
Ankaŭ en Kolombio
|
Taulipang, Taurepang, Pemon
|
Taulipangue, taurepangue
|
Taŭlipangoj
|
|
kariba
|
Roraima
|
|
Tembé, Tenet(h)ehara
|
Tembé
|
Tembeoj
|
|
tupia
|
Parao, Maranhão
|
|
Tenharim, Teñarin
|
Tenharim
|
Tenjarimoj
|
|
tupia
|
Amazonio
|
|
Terena
|
Terena
|
Terenoj
|
|
aruaka
|
Mato Grosso do Sul
|
Etno aktiva por indiĝenaj rajtoj en brazilaj politikaj medioj. Ofte terenoj aperas en internaciaj rekontiĝoj pri la temo.
|
Tingui-Botó, Tingí-Botó
|
Tingui-botó
|
Tingi-botooj
|
|
nur la portugala parolata
|
Alagoaso
|
|
Tiriyó, Tiryo, Tirió
|
Tiriió, tirió, diau, pianocotó
|
Tirijooj
|
|
kariba
|
Parao
|
Ankaŭ en Surinamo
|
Torá
|
Torá
|
Toraoj
|
|
ŝapakuraa
|
Amazonio
|
|
Tremembé
|
Tremembé
|
Tremembeoj
|
|
nur la portugala parolata
|
Cearao
|
|
Truká
|
Trucá
|
Trukaoj
|
|
nur la portugala parolata
|
Pernambuko, Bahio
|
|
Trumai
|
Trumai
|
Trumajoj
|
|
izolita lingvo
|
Mato Grosso
|
|
Tsohom-Djapá
|
Tsom-diapá
|
Com-ĝapaoj
|
|
katukina
|
Amazonio
|
|
Tukano
|
Tucano
|
Tukanoj
|
|
|
Amazonio
|
Ankaŭ en Kolombio
|
Tupari
|
Tupari
|
Tuparioj
|
|
tupia
|
Roraima
|
|
Tupinikin
|
Tupiniquim
|
Tupinikinoj
|
|
tupia
|
Espírito Santo, Bahio
|
Foje, "tupinikino" signifas ankaŭ "brazilano" kaj eĉ ne-indiĝenoj nomas sin tiel.
|
Turiwara
|
Tupivara
|
Turiŭaroj
|
|
tupia
|
Parao
|
|
Tukuna, Magüta
|
Ticuna
|
Tikunoj
|
|
izolita lingvo
|
Amazonio
|
Ankaŭ en Kolombio kaj Peruo
|
Tŭá
|
Tŭá
|
Tuŝaoj
|
|
nur la portugala parolata
|
Bahio, Pernambuko
|
|
Txikão, Ikpéng
|
Txicão
|
Ĉikanoj
|
|
kariba
|
Mato Grosso
|
|
Uainumá
|
Uainumá
|
Uajnumaoj
|
|
aruaka
|
Amazonio
|
|
Witoto
|
Uitoto, huitoto, vitoto
|
Ŭitoto
|
|
ŭitota
|
Amazonio
|
Ankaŭ en Peruo kaj Kolombio
|
Ukarãgmã
|
Ucarangmã, Arara
|
Ukarangmanoj
|
|
?
|
Parao
|
|
Urubu-Kaapor, Ka'apor
|
Urubu, Urubu-Caapor
|
Urubu-kaaporoj
|
|
tupia
|
Parao, Amazonio
|
Tiu etno prezentas fortajn kulturajn ligojn al gvaranioj, tre eble ili disigis de gvaranioj en 16-a jarcento.
|
Uru-Eu-Wau-Wau, Amadáwa, Uru-Pa-In
|
Urueuauau, uru-eu-au-au, urupaim
|
Urupaimoj
|
|
tupia
|
Rondonio
|
|
Waiana, Wayana
|
Uaiana
|
Ŭajanoj
|
|
kariba
|
Amazonio, Roraima
|
|
Wayoró
|
Uaioró
|
Ŭajorooj
|
|
tuparia
|
Rondonio
|
|
Waiwai
|
Uai-uai, uaiuai
|
Ŭajŭajoj
|
|
kariba
|
Parao, Amazonio, Roraimo
|
|
Wanano
|
Uanano, uanana
|
Ŭananoj
|
|
tukana
|
Amazonio
|
Ankaŭ en Kolombio
|
Wapisiana, Wapishana, Wapixana
|
Uapitxana, uapixana
|
Ŭapiŝanoj
|
|
aruaka
|
Roraima
|
Ankaŭ en Gvajano
|
Warekena
|
Uarequena, uerequena
|
Ŭarekenoj
|
|
aruakoj
|
Amazonio
|
Ankaŭ en Venezuelo
|
Wasu
|
Uassu
|
Ŭasuoj
|
|
nur la portugala parolata
|
alagoaso
|
La etnonomo signifas "granda"
|
Waurá
|
Uaurá
|
Ŭauraoj
|
|
aruaka
|
Mato Grosso
|
|
Yanomám
|
Ianomã
|
Janomamoj
|
|
janomama
|
Amazonio, Roraima
|
Ankaŭ en Venezuelo, ne konfuzu al Yanomami!
|
Yanomami, Yanomâmi
|
ianomami
|
Janomamioj
|
|
janomama
|
Amazonio, Roraima
|
Ankaŭ en Venezuelo. Tiu etno estas tre konata ekster Brazilo per antropologiaj studoj, eĉ aperis en holivudaj filmoj. Oni ne ilin konfuzu al iliaj malpli famaj "Yanomán".
|
Yawalapiti
|
Iaualapiti
|
Jaŭalapitioj
|
|
aruaka
|
Mato Grosso
|
|
Yekwana, Ye'kuana, Mayogong, Makiritare
|
Iecuana
|
Jekŭanoj
|
|
kariba
|
Roraimo
|
Ankaŭ en Venezuelo
|
Yabuti
|
Jabuti, Jaboti
|
Jabutioj
|
|
izolita lingvo
|
Roraima
|
La etnonomo signifas "tertestudo"
|
Yamamadi
|
Jamandi, iamandi
|
Jamamadioj
|
|
aruaa
|
Amazonio
|
|
Yaminawa, Jaminawa
|
Jaminaua, iaminaua
|
Jaminaŭoj
|
|
pana
|
Acre
|
Ankaŭ en Peruo
|
Yawanawa
|
Jauanaua
|
Jaŭanaŭoj
|
|
aruaa
|
Amazonio
|
|
Yawanawa
|
Jauanaua
|
Jaŭanaŭa
|
|
pana
|
Acre
|
|
Yauaperi
|
Jauaperi
|
Jaŭaperioj
|
|
pana
|
Acre
|
|
Yavahé
|
Javaé
|
Javaheoj
|
|
karaĵaa
|
Tocantins
|
|
Yúma, Juma
|
Juma
|
Jumoj
|
|
tupia
|
Amazonio
|
|
Yuruna, Juruna, Yudjá
|
Juruna
|
Jurunoj
|
|
tupia (juruna)
|
Mato Grosso, Parao
|
Juruna estas branĉo de tupia lingvaro.
|
Xakriabá
|
Xacriabá
|
Ŝakriabaoj
|
|
jea
|
Minas Gerais
|
|
Xambioá
|
Xambioá
|
Ŝambioaoj
|
|
karaĵaa
|
Tocantins
|
|
Xavante
|
Xavante
|
Ŝavantoj
|
|
ĵea
|
Mato Grosso
|
|
Xerente
|
Xerente
|
Ŝerenteoj
|
|
ĵea
|
Tocantins
|
|
Xereu
|
Xereu
|
Ŝereŭoj
|
|
kariba
|
Parao, Amazonio
|
|
Xetá
|
Aré
|
Ŝetaoj
|
|
tupia
|
Santa Catarina
|
|
Xipaya, Shipaya
|
Xipaia
|
Ŝipajoj
|
|
juruna
|
Parao
|
|
Xipaia-Kuruaia, Shipaya-Kuruaya
|
Xipaia-curuaia
|
Ŝipaja-kuruajoj
|
|
juruna
|
Parao
|
|
Xókleng, Xokleng, Shokleng
|
Xoclengue
|
Ŝoklengoj
|
|
ĵea
|
Santa Catarina
|
|
Xocó, Chocó
|
Xocó
|
Ŝokooj
|
|
nur la portugala parolata
|
Sergipe
|
|
Xukuru
|
Xucuru, Sucuru
|
Ŝukuruoj
|
|
nur la portugala parolata
|
Pernambuko
|
|
Xukuru-Kariri
|
Xucuru-cariri
|
Ŝukuru-karirioj
|
|
nur la portugala parolata
|
Bahio, Alagoaso
|
En 17-a jarcento, eŭropanoj sklavigis anojn de etnoj Xukuru kaj Kiriri por labori en salaj minejoj kaj la idoj de tiuj indiĝenoj iĝis nova etno.
|
Zo'é
|
Zoé, poturu
|
Zoeoj
|
|
tupia
|
Parao
|
|
Zuruahã, Zuruahá
|
Zuruaã, zuruaá, zuruarrã, zuruarrá
|
Zuruahanoj
|
|
aruaa
|
Amazonio
|
|