Veneda lingvo

El Vikipedio, la libera enciklopedio
Salti al navigilo Salti al serĉilo
Veneda lingvo
Venedčyna (Wenedczyna)
Skribo latina
Lingvistika klasifiko
Hindeŭropa
Slava
Interslava
Nordslava
Veneda
Reguligita de Sveučyliśe Venedčyny
Lingvaj kodoj
v  d  r
Information icon.svg

Veneda lingvoVenedčyna estas artefarita lingvo por nordaj slavoj, parto de Interslava lingvo kune kun Slovianski kaj Novoslovienski, farita de rusa verkisto Nikolao Aleksandro Kuznecov (ekde 2010) kaj pola teoretikisto de tutslavismo Waldemar Czur (ekde 2013).

Aboco[redakti | redakti fonton]

A, a (a), Ą, ą (an), Á, á (ā), B, b (b), C, c (c), Č, č (ĉ), Ć, ć (ĉj), Ch, ch (ĥ), D, d (d), Ď, ď (dj), E, e (e), Ę, ę (en), Ě, ě (je), É, é (ē), F, f (f), G, g (g), H, h (h), I, i (i), Í, í (ī), J, j (j), K, k (k) L, l (kiel pola ł), Ľ, ľ (l), M, m (m), N, n (n), Ň, ň (nj), O, o (o), Ó, ó (ō), P, p (p), R, r (r), Ř, ř (rj), S, s (s), Š, š (ŝ), Ś, ś (sj aŭ ŝj), T, t (t), Ť, ť (tj), U, u (u), Ŭ, ŭ (ŭ), Ú, ú (ū), V, v (v), Y, y (kiel pola y), Z, z (z), Ž, ž (ĵ), Ź, ź (zj), (Đ, đ) (ĝ).

Gramatiko[redakti | redakti fonton]

Substantivoj[redakti | redakti fonton]

kazo singularo pluralo
Nom. dom žena jednosť slovo domy ženy jednosti slová
Aku. dom ženu jednosť slovó domy ženy jednosti slová
Gen. doma ženy jednosti slova domov žen jednosťej slov
Dat. domu ženě jedností slovu domóm ženam jednosťem slovóm
Instr. domom ženoj jednosťej slovom domámi ženámi jednosťámi slovámi
Lok. domě žení jednosti slově doměch ženěch jednostěch slověch

Adjektivoj[redakti | redakti fonton]

kazo vira.sg. ina.sg. neŭtra.sg. pl.
Nom. dobry dobra dobre dobry
Aku. dobraho dobrú dobré dobry
Gen. dobroho dobre dobroho dobrych
Dat. dobromu dobré dobromu dobrym
Instr. dobrym dobru dobrym dobrymi
Lok. dobrom dobre dobrom dobrych

Adjektivo adverbigeblas per la finaĵo -o (aŭ -e post mola konsonanto): dobro "bone" svěže "freŝe".

Pronomoj[redakti | redakti fonton]

Personaj pronomoj
singularo pluralo
1-a persono 2-a persono 3-a persono 1-a persono 2-a persono 3-a persono
vira neŭtra ina
Nom. ja ty on ono ona my vy oni (oně, ony)
Aku. go ju ny vas ich
Gen. me te go ja
Dat. mi ti mu ji nam vam im
Instr. mną tbą im ej nami vami ími
Lok. go nej nas vas nich

Nombrovortoj[redakti | redakti fonton]

La kvantaj nombroj 1-10 estas:

1 jedeň
2 dva
3 tri
4 čteri
5 pęť
6 šesť
7 sedem
8 osem
9 devęť
10 desęť

Pli grandaj nombroj formeblas per aldonado de -nasť-nadseť al la nombroj 1-9, -desęť al dekoj, kaj -sto al centoj.

Ordaj nombroj formeblas per aldonado de la adjektiva finaĵo -y al la kvantaj nombroj, escepte de peršy "unua", drugi "dua", třeti "tria", čterty "kvara", stoty/sotny "centa", tysęčny "mila".

Verboj[redakti | redakti fonton]

Ekzemplo: dělať "fari"
nuntempa tenso pasinta tenso estonta tenso kondicionalo imperativo
1 sg. ja dělam ja dělal(a) sam ja budu dělať ja by dělal(a)
2 sg. ty dělaješ ty dělal(a) si ty budeš dělať ty by dělal(a) dělaj
3 sg. on
ona dělaje
ono
on dělal
ona dělala
ono dělalo
on
ona bude dělať
ono
on by dělal
ona by dělala
ono by dělalo
1 pl. my dělame my dělali sme my budeme dělať my by dělali dělajme
2 pl. vy dělate vy dělali ste vy budete dělať vy by dělali dělajte
3 pl. oni děla oni dělali oni budą děať oni by dělali
infinitivo dělať
nuntempa aktiva participo dělajuś (-juśi, -juśa, -juśe)
pasinta pasiva participo dělanny (-nna, -nne)
verba substantivo dělańe

Ekzemplo[redakti | redakti fonton]

La Patro Nia

Otče naš, co jsi na nebě,
Da śę svęte Imę Tvoje;
Da prijde Carstvo Tvoje;
Da bude vola Tvoja jako na nebě, tak na země;
Chlěb naš každodenny daj nam dnesj;
I daj nam prošteňe, kako i my prostame svojich vinovatych;
I nedovedi ny do izkušeňa i spasi ny od zlaho;
Jako Tvoje jest Carstvo i siła i słava na věci.
Amen!

Vidu ankaŭ[redakti | redakti fonton]

Ĉi tiu artikolo estas verkita en Esperanto-Vikipedio kiel la unua el ĉiuj lingvoj en la tuta Vikipedia projekto.

Eksteraj ligiloj[redakti | redakti fonton]