Yechiel Shraibman

El Vikipedio, la libera enciklopedio
Yechiel Shraibman
Persona informo
Naskiĝo 12-an de marto 1913 (1913-03-12)
en Vadul-Rașcov
Morto 9-an de decembro 2005 (2005-12-09) (92-jaraĝa)
en Kiŝinevo
Lingvoj jido
Ŝtataneco SovetunioRumanioMoldavio
Okupo
Okupo verkisto
vdr

Yechiel Shraibman [Jeĥil Ŝrajbman] (naskiĝis la 12-an de marto 1913 en la basarabia ŝtejtel Raŝkov, Besarabio (nuntempe Moldavio); mortis la 9-an de decembro 2005 en Chișinău, soveta Moldavio) estis jida verkisto.

Post la okupo de Besarabio fare de Sovetunio en 1940 Schreibman translokiĝis al Chisinau kaj iĝis membro de la Unio de Verkistoj de Sovetunio. Li estis redakcia membro de kelkaj jidaj ĵurnaloj kaj gazetoj, inter ili Savetish Heimland, Di Yiddish Gas kaj Opa Shavel.

Li komencis verki en Ĉernivco. Li debutis en la novjorka revuo "Der Signal" (1936). Liaj noveloj kaj miniaturoj estis publikigitaj en la 1930-aj jaroj. en la Bukareŝta revuo “Scheubn”, la Varsovia gazeto “Volkszeitung”, la Kieva revuo “Stern” kaj aliaj eldonaĵoj. En 1939, li publikigis sian propran literaturan revuon "Maine x Eftn" (du numeroj estis publikigitaj).

La plej grandan parton de liaj rakontoj li verkis en la rumana (per cirila alfabeto) kaj la rusa. Kelkaj el liaj verkoj ankaŭ estis tradukitaj en la armenan, la francan, la baŝkiran, la uzbekan, la hebrean kaj la germanan. Tra la jaroj lia verkaro estis ofte premiita.

Kun la kolapso de Sovetunio kaj la sendependeco de Moldavio, Shraibman partoprenis aktive en la reanimado de la juda kultura vivo. Li estas unu el la eminentuloj de la Societo de Juda Kulturo (1991), kaj instruis la jidan. Shreibman gvidis la kulturan kaj instruan societon "Jida centro", kie li prelegis pri literaturo[1].

Verkaro[redakti | redakti fonton]

Multaj liaj verkaĵoj estis inkluzivitaj en la libron “Gan-aidn apple” (“Paradizaj pomoj”, Chisinau, 1965) kaj “Jorn un reges” (“Jaroj kaj momentoj”, 1973). Elekto laŭ jaro de eldonado sub originala titolo

  • 1939 "Majne-Hefte"
  • 1946 "Draj sumers"
  • 1973 "Yorn un reges"
  • 1981 "En jenem sumer"
  • 1984 "Wajter"
  • 1997 "Schtendik"
  • 2000 "Jezire un libe"
  • 2003 “Sibn jor with sibn chadoshim” (germana traduko eldonita en 2009 de eldonejo be.bra sub la titolo “Sieben Jahre und sieben Monate”)
  • 2007 "Kleyns un groys, Kleyne noveln, miniaturn" (postmorte publikigita de lia vidvino Marina Shraibman)

Referencoj[redakti | redakti fonton]