Abel Posse

El Vikipedio, la libera enciklopedio
Salti al navigilo Salti al serĉilo
Abel Posse
Parentini Posse.jpg
Persona informo
Naskiĝo 7-an de januaro 1934 (1934-01-07) (86-jara)
en Kordobo
Lingvoj hispana lingvo
Ŝtataneco Argentino
Alma mater Colegio Nacional de Buenos Aires • Universitato de Bonaero
Familio
Infano Iván Parentini-Langenheim
Okupo
Okupo diplomatoverkistopolitikisto
Information icon.svg
vdr

Abel Ernesto Parentini Posse, pli konata kiel Abel Posse (Kordobo, 7-a de januaro de 1934), estas argentina romanisto, eseisto, diplomata kaj akademiulo.

Kariero[redakti | redakti fonton]

Estas aŭtoro de dekkvar romanoj, kvin eseoj, etenda ĵurnalisma verkaro kaj kelkaj rakontoj kaj poemoj. Lia rakonta verkaro estis ofte premiita. Post la promesplena ricevo de liaj fruaj verkoj ― Los bogavantes (1970) ricevis la premion Faja de Honor de la Socio Argentina de Verkistoj kaj La boca del tigre (1971) la trian Nacian Premion de Argentina Literaturo en 1971―, atingis per sia «Trilogio de la Malkovro» notindecon internacie kaj li estis proklamita kiel unu el la majstroj de la nomata «nova historia romano de Latinameriko»: Daimón (1978) estis finalista de la Premio Rómulo Gallegos en 1982, premio kiun atringis Los perros del paraíso (1983) en 1987. La lasta volumo de la trilogio, El largo atardecer del caminante (1992), ricevis la Internacian Premion Ekstremaduro-Ameriko 92 de la Hispana Komisiono de la 5a Centjariĝo. El viajero de Agartha (1989), ricevis la Premion Diana-Novedades kaj, en 2002, El inquietante día de la vida (2001) ricevis la Literaturan Premion Argentina Akademio de Beletroj. La verkaro de Posse ― kiu ekde novembro de 2012 estas membro de la Argentina Akademio de Beletroj ― estis tradukita al 16 lingvoj.

Abel Parentini Posse plenumis diplomatiajn funkciojn seninterrompe el 1966 al 2004. Post studi juron en Bonaero kaj politikajn sciencojn en Parizo en La Sorbono, Posse revenis al Bonaero kie li laboris kiel advokato dum kelkaj jaroj. Li eniris en la ekstera diplomatia servo en 1965. Li loĝis en la ambasadejoj de Moskvo (1966-1969) kaj Lima (1969-1971), estis konsulo en Venecio (1973-1979) kaj poste, direktoro de la Argantina Kultura Centro de Parizo (1981-1985), antaŭ esti destinita al la ambasadejo de Tel-Aviv (1985-1988). La prezidanto Carlos Saúl Menem nomumis lin ambasadoro en 1990, kio li estis en Ĉeĥoslovakio (1990-1992), Ĉeĥio (1992-1996), Peruo (1998-2000), Danio (2000-2002), en la UNESCO (2002), kaj Hispanio (2002-2004).

Abel Posse estas ofta kunlaboranto de la ĵurnalo La Nación same kiel de aliaj argentinaj (Perfil, La Gaceta de Tucumán) kaj hispanaj (ABC, El Mundo kaj El País) ĵurnaloj, kaj estis direktoro de la Revista Argentina de Estudios Estratégicos. Lia ĵurnalisma verkaro konsistas el ĉirkaŭ 450 artikoloj, multaj el ili kompilitaj en liaj socipolitikaj eseoj Argentina, el gran viraje (2000), El eclipse argentino. De la enfermedad colectiva al renacimiento (2003) kaj La santa locura de los argentinos (2006), aŭ en lia literatura eseo En letra grande (2005). Posse laŭdas en tiuj tekstoj la glora pasinteco de la Argentino.

Verkaro[redakti | redakti fonton]

Romanoj[redakti | redakti fonton]

  • Los bogavantes (1970).
  • La boca del tigre (1971).
  • Daimón (1978).
  • Momento de morir (1979).
  • Los perros del paraíso (1983).
  • Los demonios ocultos (1987).
  • La reina del Plata (1988).
  • El viajero de Agartha (1989).
  • El largo atardecer del caminante (1992).
  • La pasión según Eva (1994).
  • Los cuadernos de Praga (1998).
  • El inquietante día de la vida (2001).
  • Cuando muere el hijo (2009).
  • Noche de lobos (2011).

Eseoj[redakti | redakti fonton]

  • Biblioteca esencial (1991).
  • Argentina, el gran viraje (2000).
  • El eclipse argentino. De la enfermedad colectiva al renacimiento (2003).
  • En letra grande (2005).
  • La santa locura de los argentinos (2006).
  • Vivir Venecia (2016).

Poezio[redakti | redakti fonton]

  • «Invocación al fantasma de mi infancia muerta», El Mundo, Buenos Aires, 13 de marzo de 1959.
  • «En la tumba de Georg Trakl», Eco, Revista de la cultura de Occidente, Bogotá, n.º 25, 05/1962, p.35-37.
  • «Georg Trakl 1887-1914», La Gaceta, San Miguel de Tucumán, 1 de febrero de 1987.
  • Celebración del desamparo, 1970 (inédito).
  • Celebración de Machu Pichu (1977).

Rakontoj[redakti | redakti fonton]

  • «Cuando el águila desaparece», La Nación, 17 de agosto de 1989.
  • «Paz en guerra», en Relatos por la paz, Amsterdam: Radio Nacional Holanda, 2000, p.67-75.

Tradukoj[redakti | redakti fonton]

  • Martín Heidegger, El sendero del campo, traducción de Sabine Langenheim y Abel Posse, Rosario: Editorial La Ventana, 1979, 58 p.

Bibliografio[redakti | redakti fonton]

  • Aínsa, Fernando, La nueva novela histórica latinoamericana, México: Plural, 1996, p.82-85.
  • Aracil Varón, Beatriz, Abel Posse: de la crónica al mito de América, Cuadernos de América sin nombre n.º 9, Universidad de Alicante, 2004.
  • Esposto, Roberto, Peregrinaje a los Orígenes. “Civilización y barbarie” en las novelas de Abel Posse, New México: Research University Press, 2005.
  • Filer, Malva, «La visión de América en la Obra de Abel Posse», en Spiller, Roland (Ed.), La novela argentina de los años 80, Lateinamerika Studien, Erlangen, vol. 29, 1991, p.99-117.
  • Lojo, María Rosa, «Poéticas del viaje en la Argentina actual», en Kohut, Karl (Ed.), Literaturas del Río de la Plata hoy. De las utopías al desencanto, Madrid-Frankfurt, Iberoamericana-Vervuert, 1996, p.135-143.
  • Magras, Romain, «L’intellectuel face à la célébration du (bi)centenaire de la Nation argentine. Regards croisés sur les figures de Leopoldo Lugones et Abel Posse», en Regards sur deux siècles d’indépendance: significations du bicentenaire en Amérique Latine, Cahiers ALHIM, n.º 19, Université Paris 8, 2010, p.205-220. http://alhim.revues.org/index3519.html
  • Maturo, Graciela, «Interioridad e Historia en El largo atardecer del caminante de Abel Posse», en América: recomienzo de la Historia. La lectura auroral de la Historia en la novela hispanoamericana, Buenos Aires: Biblos, 2010, p.87-100.
  • Menton, Seymour, «La denuncia del poder. Los perros del paraíso», en La nueva novela histórica, México: FCE, 1993, p.102-128.
  • Pons, María Cristina, «El secreto de la historia y el regreso de la novela histórica», en Historia crítica de la literatura argentina. La narración gana la partida, Buenos Aires, Emecé Editores, 2000, p.97-116.
  • Pulgarín Cuadrado, Amalia, «La reescritura de la historia: Los perros del paraíso de Abel Posse», en Metaficción historiográfica en la narrativa hispánica posmodernista, Madrid: Fundamentos, 1995, p.57-106.
  • Sáinz de Medrano, Luis, «Abel Posse, la búsqueda de lo absoluto», Anales de literatura hispanoamericana, n.º 21, Editorial Complutense, Madrid, 1992, p.467-480.
  • Sánchez Zamorano, J.A., Aguirre: la cólera de la historia. Aproximación a la «nueva novela latinoamericana» a través de la narrativa de Abel Posse, Universidad de Sevilla, 2002.
  • Vega, Ana María, «Daimón, de Abel Posse. Un camino hacia la identidad latinoamericana», Los Andes, Mendoza, 9 de enero de 1990, p.3-4.
  • Waldegaray, Marta Inés, «La experiencia de la escritura en la novelística de Abel Posse», en Travaux et Documents, n.º 22, Université Paris 8, 2003, p.117-132.
  • Waldemer, Thomas, «Tyranny, writing and memory in Abel Posse’s Daimón», en Cincinnati Romance Review, Cincinnati, OH, 1997, n.º 16, p.1-7.