ISO 639

El Vikipedio, la libera enciklopedio
Saltu al: navigado, serĉo

ISO 639 estas normo de la Internacia Organizaĵo por Normigado, kiu enhavas kodojn pri lingvaj nomoj. Ĝi enhavas 6 listojn :

  • ISO 639-1:2002 listigas 2-literajn lingvo-kodojn
  • ISO 639-2:1998 listigas 3-literajn lingvo-kodojn
  • ISO 639-3:2007 listigas 3-literajn lingvo-kodojn
  • ISO 639-4:2010 prezentas ĝeneralajn principojn pri kodado de lingvo-nomoj
  • ISO 639-5:2008 listigas 3-literajn kodojn pri lingvaj familioj kaj grupoj
  • ISO 639-6:2009 listigas kodojn pri lingvaj variantoj

23 lingvoj havas du triliterajn mallongigojn kodojn la angla nomo de la lingvo (ISO-639-2/B) kaj "terminologian" derivitan el la nomo de la lingvo en la lingvo mem (ISO-639-2/T).

Lingvokodoj[redakti | redakti fonton]

Menciinde estas, ke la unua ISO-dokumento pri lingvokodoj, kiu aperis en novembro 1967 (ISO/R 639:1967), jam traktis Esperanton (pere de la dulitera kodo "eo"). Esperanto aperas en ISO 639-1:2002, ISO 639-2:1998 kaj ISO 639-3:2007.

  • Ekzemploj
Lingvo Dulitera kodo Trilitera kodo (bibliografie) Trilitera kodo (terminologie)
svisgermana -- gmw gsw
blisa skribo -- zbl zbl
Esperanto eo epo epo
franca fr fre fra
nederlanda gestolingvo -- dse dse
telugua te tel tel

Vidu ankaŭ[redakti | redakti fonton]

Lingvolisto ISO 639-1
ISO639-1639-2639-3
Indeksoaa-gngu-lvmg-sgsh-zu
abc-defghi-jklmnopq-rstu-vw-x-y-z

Lingvolisto ISO 639-2
IndeksoA-FG-KL-RS-Z

 
Lingvolisto ISO 639-3
Indeksoabcdefghijklmnopqrstuvwxyz


Tiuj tabeloj provas listigi ĉiujn lingvojn laŭ ISO 639-kodo (ordigitajn laŭ esperantonomoj kontrolendaj) kun duliteraj kaj triliteraj kodoj kaj angla kaj franca nomoj kiel ili aperas en la paĝoj de Library of Congress, por helpi al ĝustigo de la esperanto-traduko.

Fontoj[redakti | redakti fonton]

Eksteraj ligiloj[redakti | redakti fonton]