Ĝermolisto de argentinaj esperantistoj
Enhavo: | A B C Ĉ D E F G Ĝ H Ĥ I J Ĵ K L M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z |
A
[redakti | redakti fonton]B
[redakti | redakti fonton]Jorge Pablo BONDONE naskiĝis en 1930, delegito pri gastigado kaj tangomuziko, forpasis la 1-an de aŭgusto 1997 en Cordoba (Argentino).
Enrico Brusses estis pioniro de Esperanto en Argentino en 1905[1].
C
[redakti | redakti fonton]Ángel CORRAL (naskiĝis en 1897; mortis la 6-an de januaro 1992 en Bonaero, Argentino) estis dumviva membro kaj komitatano de UEA, fakdelegito pri presado.
C. C. Dassen
[redakti | redakti fonton]C. C. Dassen pioniro de Esperanto en Argentino en 1904[2].
G
[redakti | redakti fonton]E. Gosta
[redakti | redakti fonton]E. Gosta laŭ Enciklopedio de Esperanto[3] estis la unua esperantisto en Argentino en 1899.
J
[redakti | redakti fonton]Margarita JOHNSTON DE BÖNDEL (1922 - 2000), delegitino en El Bolsón (Patagonio, Argentino), kun sia edzo Conrado fondis la lokan Esperanto-grupon.
J. Juameda
[redakti | redakti fonton]J. Juameda pioniro de Esperanto en Argentino en 1905[4]. En 1906 aperigis artikolojn en ĵurnaloj „Revista de Menorca" kaj „El Mentor“, en Chacabuco,[5]
L
[redakti | redakti fonton]Pablo LEON (naskiĝis la 28-an de januaro 1960) estis junulara delegito kaj fakdelegito pri ĵurnalismo, kiu memlernis Esperanton en 1978.
Jorge Joaquín LLAMBÍAS estas argentina filozofo, docento kaj esperantisto. Interalie li verkis hispanlingvan libron pri la kurso en mirakloj de la usona psikologino Helen Schucman kaj en Bonaero okazigas ĉiumonatajn konferencojn pri la temo Arkivigite je 2016-04-25 per la retarkivo Wayback Machine. En 1996 li kontribuis al la esperantlingva traduko de la romano Naskiĝo de la Rustimuna Ŝtalrato de Harry Harrison, kiun publikigis la eldonejo Sezonoj en Jekaterinburg.
Franz LÜTTIG (naskiĝis en 1899, mortis en aprilo 1978, en Argentino kutime literumata "Luettig") estis germandevena esperantisto kaj fakdelegito de UEA en Eldorado (Argentino).
M
[redakti | redakti fonton]José MARTÍNEZ PUCHE mortis 95-jara la 31-an de aŭgusto 2004 en Bonaero. Lerninte Esperanton en Katalunio, li elmigris al Argentino en la 1930-aj jaroj, kaj li multe helpis enmigrintojn el Hispanio post ties intercivitana milito. Esperanto-instruisto, li aktivis same en UEA kiel en SAT.
O
[redakti | redakti fonton]José Olivares pioniro de Esperanto en Argentino en 1905[6]. En 1906 aperigis artikolojn en ĵurnaloj „Revista de Menorca" kaj „El Mentor“, en Chacabuco[7].
R
[redakti | redakti fonton]Horacio Ré estas argentina esperantisto.
Verkoj
- Argentinaj folkloraj kanzonoj. Eldonis Argentina Esperanto-Muzik-eldonejo, 1975.
|
S
[redakti | redakti fonton]Pastro Johano Baptisto Se-Tsien Kao, katolika pastro, estis argentina esperantisto dum la mezo de 20-a jarcento. Li ankaŭ movadis en Brazila Amazonio.
Verkoj:
- Klasifikita vortaro Esperanto-Hispana. Buenos Aires, eld. Asociación Esperantista Católica Argentina, 1952(?), 166 p.
- Esperanto: the world interlanguage (compiled by George Alan Connor; Doris Tappan Connor; William Solzbacher; J. B. Se-Tsien Kao. - New rev. ed. New York, NY [k.a.]: Yoseloff, [1959]. - 245 p.)
Recenzo pri Klasifikita vortaro Esperanto-Hispana
|
Referencoj
[redakti | redakti fonton]- ↑ Enciklopedio de Esperanto/Argentino
- ↑ Enciklopedio de Esperanto/Argentino
- ↑ Enciklopedio de Esperanto/Argentino
- ↑ Enciklopedio de Esperanto/Argentino
- ↑ Rusa Esperantisto. Esperantista Movado. Nro 6 p. 525. Jun-Jul, 1906
- ↑ Enciklopedio de Esperanto/Argentino
- ↑ Rusa Esperantisto. Esperantista Movado. Nro 6 p. 525. Jun-Jul, 1906