Saltu al enhavo

Uzanto-Diskuto:ThomasPusch/Arkivo 2016

Paĝenhavo ne ekzistas en aliaj lingvoj.
El Vikipedio, la libera enciklopedio

Saluton! Ĉu vi volas partopreni? :) --Ochilov (diskuto) 05:41, 4 Jan. 2016 (UTC)

Lige al la nuna ADLS mi en la lastaj tagoj kreis kvin artikolajn ĝermojn (1 2, 3 kaj 4, 5) pri Antarkto, sed fakte mi ne havas tempan kapaciton al pli da, kaj ankaŭ kreis nur minimumajn ĝermojn. Por vera partopreno en projekto tio laŭ mi ne sufiĉas. Sed mi pretas helpeti. ThomasPusch (diskuto) 10:52, 4 Jan. 2016 (UTC)

Kara Thomaso, jen malnova diskuto, neniam fintraktita. Mi proponas novan solvon por la problemo. Ĉu vi povas doni vian opinion? Amike DidiWeidmann (diskuto) 19:20, 5 Jan. 2016 (UTC)

Nicht aktuelle Bürgermeister

[redakti fonton]

Hallo Thomas mir ist beim Lesen von vielen Artikeln über Gemeinden aufgefallen, dass die Bürgermeister die genannt werden nicht mehr im Amt sind. Wäre es möglich eine Koordinierungsseite hier im Wiki anzulegen um diesen Problem mit mehr Mitstreitern zu begegnen. Noch einen schönen Tag wünscht -- Hogü-456 (diskuto) 11:36, 6 Jan. 2016 (UTC) Hogü-456 (diskuto) 11:36, 6 Jan. 2016 (UTC)

@Hogü-456: Das ist natürlich ein echtes Problem, und zwar in allen Wikipedia-Sprachversionen. Wenn in einer Gemeinde in Polen eine Bürgermeisterwahl stattfindet, bekommen Wikipediamitarbeiter in Indonesien das in der Regel nicht unmittelbar mit, und dass dann der indonesische Artikel über die Gemeinde noch lange den alten Bürgermeisternamen enthält, ist kein Wunder - in der Esperanto-Wikipedia ist das Phänomen im Prinzip das Gleiche. Eine Koordinierungsseite hier würde das Problem nicht lösen und würde schnell an personelle Grenzen stoßen, wie bei anderen Wikipedia-Sprachversionen von etwa 3 Millionen Sprecherzahlen und entsprechend wenig Mitarbeitern auch (z. B. Litauisch). Ich sehe nur zwei Lösungen insgesamt: 1. Wenn irgendwo ein neuer Bürgermeister gewählt wird und ein Wikipediamitarbeiter sieht, dass die Artikel aktualisiert werden müssen, ist es sinnvoll, die Artikel in allen Sprachen zu aktualisieren, auch wenn man die Sprachen selbst gar nicht spricht (das klappt erstaunlich oft, ist nicht der Ausnahmefall). 2. Professioneller auf lange Sicht ist natürlich, in solch einem Fall einfach einen neuen Bürgermeister in der entsprechenden Wikidata-Seite einzutragen und dann in den Artikeln der einzelnen Sprachversionen einen alten Bürgermeisternamen durch {{#Property:P6}} zu ersetzen oder, sofern man die Infobox versteht, diese Eintragung einfach zu setzen - im Zweifelsfall lieber ohne internen Link, also nicht [[{{#Property:P6}}]], da die Mehrzahl der Bürgermeister in den meisten Wikipediasprachen eher keinen eigenen Biographieartikel bekommen werden. Ungünstig ist es allerdings, den Eintrag {{#Property:P6}} schon zu setzen, obwohl es in der Wikidataseite noch gar keine Information dazu gibt, und natürlich ist die Wikidata-Seite auch später nur so aktuell, wie sie von irgendjemandem aktualisiert gehalten wird, aber das System klappt ja allmäglich immer besser. ThomasPusch (diskuto) 12:01, 6 Jan. 2016 (UTC)
Das Wikidata-Prinzip klappt allerdings je nach Sprachversion sehr unterschiedlich gut. Ich habe gerade als Beispiel mal versucht, den aktuellen Bürgermeister der belgischen Gemeinde Hemiksem in Wikidata einzugeben. Das ist schon ein gewisser Akt: Erst muss für ihn ein eigener Wikidata-Eintrag angelegt werden (es gibt über ihn in keiner Sprachversion einen Artikel, daher kannte Wikidata ihn bislang nicht), dann muss man seinen Namen in jeder der zu bearbeitenden Sprachen einzeln eingeben, und kann nur die Sprachen bearbeiten, die man in seiner eigenen Wikidata-Benutzerseite über die Babel-Bausteine "freigeschaltet" hat. Anschließend lässt sich feststellen, dass die deutsche Wikipedia das System überhaupt nicht will, die niederländische, englische und französische gibt auch die Partei des Bürgermeisters und seine Amtsdauer ein, da ist ein "Platzhalter" wie #Property:P6 nicht sinnvoll, und andere Sprachen wie estnisch sehen in ihrer Infobox (hier "linn") überhaupt keinen Bürgermeister vor. Aber auf Esperanto und schwedisch kann ich erfolgreich einen Bürgermeister angeben, und auf italienisch, katalanisch und portugiesisch sogar den eingetragenen, 2013 abgewählten "alten" Bürgermeister durch den aktuellen ersetzen. Immerhin. Kurzfristig ist es sicher schneller, den Namen einfach pro Sprache einzeln einzukopieren, auf lange Sicht ist das Wikidata-System natürlich als Option sinnvoll und elegant (man muss den Wikidata-Eintrag ja nicht nutzen, wenn man ihn wie estnisch nicht braucht oder wie niederländisch, englisch und französisch noch mehr aktuelle Angaben eingeben will). ThomasPusch (diskuto) 12:53, 6 Jan. 2016 (UTC)
Zum Thema schnelle Lösung sofort, solange Wikidata zum Thema Bürgermeister noch kaum aktuelle Daten enthält: Ich habe gerade als Beispiel in wenigen Minuten die Artikel über die Gemeinden des Kreises Segeberg kontrolliert, nicht aktuelle Bürgermeister ersetzt (mit Zusammenfassung/resumo "komunumestro" gespeichert), und habe dann in die Diskussionsseite über den Kreis (als zentrale Notiz-Stelle) die Notiz "Mi hodiaŭ kontrolis kaj se necese aktualigis la nomojn de la estroj de ĉiuj distriktaj komunumoj en la koncernaj informkestoj. [Unterschrift]" gesetzt (="Ich habe heute die Namen der Bürgermeister aller Gemeinden des Landkreises in den betreffenden Infoboxen kontrolliert und wenn nötig aktualisiert"). Aufgrund deiner englischen Zusammenfassungen nehme ich an, dass dein aktives Esperanto noch nicht gut ist. Aber auch ohne aktive Esperanto-Kenntnisse könntest du so, wenn du möchtest, weiter zum Aktualisieren der Esperanto-Wikipedia beitragen, ohne Gefahr zu laufen, von jemandem als Stümper kritisiert zu werden (solange du nicht wie hier aus Versehen den Namen des Infoboxparameters veränderst oder sonst unachtsame Tippfehler einbaust). Ich finde es ganz sinnvoll, ganze Kreise en bloc zu kontrollieren, um nicht nur zufällig hier und dort unsystematisch etwas zu "flicken". Falls dich trotzdem jemand angreifen sollte, du solltest erst mal schriftliches Esperanto auf Journalisten-Niveau lernen, bevor du dich "erdreistest, in der Esperanto-Wikipedia etwas zu ändern" (was ich nicht glaube, aber man weiß ja nie), kannst du gern in meiner Funktion als Administrator auf mich als Vermittler zurückgreifen.
Du hast übrigens recht, dass in der Esperanto-Wikipedia erheblich mehr Energie in die Erstellung ganz neuer Artikel gesteckt wird, statt sich um die Pflege der "irgendwie ihren Infoauftrag erfüllenden" Artikel über Städte und Landgemeinden sowie andere grundlegende Verwaltungseinheiten zu kümmern. Gerade daher wäre ein funktionierendes Wikidata-System, in dem ein deutscher Wikipedia-Mitarbeiter den Namen eines neuen deutschen Bürgermeisters ersetzt und schon sind auch der polnische, italienische, indonesische und Esperanto-Artikel aktualisiert, so elegant, wenn die Daten dort schon in größerem Maße eingegeben wären... ThomasPusch (diskuto) 19:19, 7 Jan. 2016 (UTC)

Restantaj komunumoj de Turingio

[redakti fonton]

Estimata s-ro Pusch, dankon pro via longa letero. La peton de vi preni kelkajn turingiajn distriktojn kaj helpi vin poluri/aktualigi ilin koncerne la administraciajn aferojn mi tamen ne povas plenumi kaj pro tempomanko kaj pro netaŭgeco (= mi ne tro ŝatas laŭsistemajn laborojn ...). Afable -- Giorno2 (diskuto)

Mi povas kompreni vin: ankaŭ mi ne tro ŝatas laŭsistemajn laborojn. La prilaboro de la bazaj artikoloj pri komunumoj tamen laŭ mi necesas, kaj miaimprese ne sufiĉas nur aldoni novajn tekstojn pri unuopaj komunumaj muzeoj al tiom malperfektaj bazaj artikoloj. Sed kompreneble neniu ajn povas puŝi iun ajn alian dividi malagrablan, necesan laboron, por ke ĝi pli rapidu kaj ne ŝajnu eterna. Tamen vi scias pri kio temas: eble tamen vi foje kompatos unuopan distrikton aŭ unuopan komunumon, kaj kontribuetos al la aktualigo de la komunumaj tekstoj pri Turingio. ThomasPusch (diskuto) 09:37, 8 Jan. 2016 (UTC)

Ŝanĝo de regiono

[redakti fonton]

Saluton Thomas, ni havas problemojn kun la novaj regionoj en Francio. Mi trovis duon automatikan metodon por korigi la artikolojn. Vi povas vidi ŝanĝoj faritaj kaj juĝi la kvaliton de la afero. Vidu ekzemple kontributoj de Pinof en Jura, Yonne, aŭ Côte-d'Or. Sed dum la laboro oni blokas mian konton. Vi povus plirapidigi la agon voĉdonanta en Vikipedio:Roboto/Permespeto. Antaŭdankon. Kore.--pino (diskuto) 05:08, 17 Jan. 2016 (UTC)

Saluton. Mi ne bone komprenas. Tiu kategorio Kategorio:Industria revolucio havas almenaŭ 17 artikolojn. Kompreneble oni povas pliigi ties nombron. Sed ĝi ne estas orfa, ĉu ne?--kani (diskuto) 17:30, 19 Jan. 2016 (UTC)

Farite. Mi pardonpetas, ke mi iom fuŝis ne bone metante temotitolon. Fakte mi metis, sed mia komputilo ne akceptis ĝin. Ĝis.--kani (diskuto) 17:40, 19 Jan. 2016 (UTC)

Saluton ThomasPusch. Dankon pro krei la artikolon Cai Ing-ŭen. Laŭ mi ŝi estas pli konata kiel Tsai Ing-wen ([1] En kontinenta Ĉinio oni ofte uzas pinjinon kaj esperantotekste oni povas nomi ŝin Cai Yingwen[2]) Kial vi inventis la literumon? Ŝi ne estas esperantisto kreanta sian nomon per esperanta alfabeto (kiel Naŭu Ĉanĝia Fu) aŭ nek historie fama neesperantista persono kiel trovebla en PIV (kiel Li Baj). La vikipedie kreita literumo estas ofte polemika kaj aliaj povas opinii ke literumu "Cai Jing-ŭen" aŭ "Caj Jingŭen" aŭ "Cai Ingven" senlime. Amike--Salatonbv (diskuto) 22:15, 3 Feb. 2016 (UTC)

Mi ne inventis la literumon, sed sekvis ruĝan ligilon de la vikipedia ĉefpaĝo, kaj mi konscias, kiel montras la unua frazo, pri la pinjina kaj angla literumoj. En la kreo de la artikolo mia konscienco fakte ne estis trankvila, ĉar se uzi esperantlingvan literumon (kion mi trovas same pravigebla kiom en anglalingva teksto pri ŝi uzi anglan literumon), tiam tiu literumo ne entenu malesperantlingvajn literojn, do estu sen "w" (bone, estas tiel), sed fakte "ŭ" se ne post "e" aŭ "a" ankaŭ ne estas vere esperantlingva litero (malbone) - sed anstataŭe skribi "v" (malgraŭ la tradicie e-lingva urbomomo Vaŝingtono anstataŭ komenca sono "ŭ" kaj similaj ekzemploj) fuŝas la prononcon, do eble eĉ e-lingva literumo "uen" kun du sendependaj vokaloj pli similus al la vera sono... Ĉiukaze la angla latinliterigo bonas por anglaj tekstoj, kaj aliaj lingvoj povas mem decidi ĉu transpreni la literumon - en la germana aŭ nederlanda "Tsai Ing-wen" senprobleme funkcias, sed jam en la litova aŭ en Esperanto ne funkcias, kaj klare ke en nelatinliteraj lingvoj ne uzatas la angla literumo, sed ekzemple en la rusa kompreneble rusa literumo (Цай Инвэнь). Persone mi ne kontraŭas movi la artikolon al la pinjina nomo, malgraŭ la "y" kaj la "w", sed mi ankaŭ havas simpation pri esperantlingva latinliterigo, rajto kiun sen ajna hezito permesas al si ekzemple la litova lingvo, kun memcerteco. Tial mi simple sekvis la ruĝan ligilon de la vikipedia ĉefpaĝo, kaj ne "ĝustigis" la vikipedian ĉefpaĝon. Ĉu vi konsentas pri alinomigo al la pinjina nomo, kaj mencio de la e-lingva prononco meze de la unua frazo, en malpli elstara loko ol en la artikola titolo? ThomasPusch (diskuto) 10:00, 4 Feb. 2016 (UTC)
Cetere, se vi emus, vi estus bonvena enplekti la du tre taŭajn e-lingvajn referencojn (ĉu eble en esperanto.cri.cn ankoraŭ estas iu pli longa noto pri ŝi?) en pliampleksigatan tekston pri ŝi kaj pri la partio. Mi konscias ke mi nur verkis la minimuman ĝermon, sed mi unuavice laboaras en aliaj konstruejoj kaj ne volas tute perdigi min en tro multaj samtempaj agadoj... ThomasPusch (diskuto) 10:04, 4 Feb. 2016 (UTC)
Pardonu, ne vi sed iu alia uzanto kreis la literumon per E-alfabeto. Mi ankoraŭ pensas ke Tsai Ing-wen en la Wade-Giles estas plibona ĉar ŝi estas el Tajvano sed ne la kontinenta Ĉinio. Multaj personaj nomoj kaj lokoj uzas siajn latinajn nomojn per la transskribado Wade-Giles (ne ĉiam "la angla"). Tamen, estas plimultaj fontoj en Esperanto uzantaj pinjinan literumon pro la kontinenta esperanto.cri.cn. Do mi ne forte kontraŭas al Cai Yingwen. Tio estas nur kuriozaĵo sed kial vi pensas ke "en la germana aŭ nederlanda "Tsai Ing-wen" senprobleme funkcias, sed jam en la litova - ne funkcias"? Kiam mi lernetis la germanan, mi trovis ke "w" estas prononcata kiel [v], kaj la sono [c] estas kutime skribata per "c" aŭ "z" en la lingvo. Kiel vi, kiel denaska germana, sentus se via nomo estus skribata kiel "TomasPuŝ" en E-vikipedio sen via aprobo? Aliflanke, mi tute konsentas al mencio de la e-lingva prononco meze de la unua frazo en via artikolo.--Salatonbv (diskuto) 00:13, 5 Feb. 2016 (UTC)
Jen du tute diversaj pensoj. Unue, vi konscias ke al la nacilingva nomo Thomas Pusch korespondas la nacilingva nomo 蔡英文. Sentiĝas ioma maljustaĵo ke al latinlitere skribataj lingvoj kiel ankaŭ Esperanto eblas transpreni nomojn el aliaj latinlingve skribataj lingvoj en originala formo (krom se lingvaj kutimoj malpermesas tion kiel en la baltaj aŭ iuj okcidentslavaj lingvoj), sed nomojn el nelatine skribataj lingvoj ne eblas rekte transpreni al latinlitera teksto. Ni ĉi-tie ne diskutas ĉu 蔡英文 skribiĝas 蔡英文, sed kiu speco de latinliterigo bone taŭgas por esperantlingva teksto, kaj provas ne blinde kopii la anglalingvan kutimon, kiu influiĝas de aliaj lingvaj bezonoj, ĉar estas alia lingvo. Aparte de tio, ne estas miraklo malkaŝi ke se mi estas en Litovio kaj parolas litove, mi jam pli ofte skribiĝis Tomas Pušas, kaj en parola lingvo tia litovigo de eksterlitova nomo aparte gravas por deklinacio, ekzemple "la filo de Thomas Pusch" nepre devas esti "Tomo Pušo sūnus" en genitiva formo, ne eblas aliel elturniĝi. Mi do tute kutimas je supersigno super mia familia nomo. La korea esperantisto Ĉo [Tesok] vivanta en Litovio kompreneble de la ŝtataj instancoj baldaŭ ricevis sian litovan nomon Čojus. En tiu lingvo estas tiel. Sed estas diferenco ke nelatinliteran nomon en latinlitera lingvo necesas transskribi, kaj nomon el alia latinlitera lingvo teknike eblas, sed ne necesas transskribi - ĉu oni adaptas ĝin al la cela lingvo, dependas de la cellingvaj kutimoj.
Due: Kion do ekzakte fari pri la e-lingva artikola ĝermo pri 蔡英文? La artikolo pri Wade-Giles (angle [ˌweɪd ˈdʒaɪlz], esperante /vejd ĝajlz/) en sia unua frazo ne malkaŝas la difinon ke temas pri "la ĉefa sistemo uzata de la anglalingvanoj por transskribi la ĉinan lingvon per la latina alfabeto anstataŭ per la tradiciaj ĉinaj skribsignoj". Ke Wade-Giles kreiĝis por anglalingvanoj, ne estas sekreto. Plue tiu artikolo informas, ke "Tajvano uzas alian fonetikan sistemon, nomatan Bopomofon." Ĉu tiu informo aktualas, mi ne scias. Ĉiukaze ŝajnas al mi, sendepende ĉu oni kalkulas unu aŭ du ĉinajn ŝtatojn, ke la han-ĉina lingvo en Tajvano baze estas la sama lingvo kiel en kontinenta Ĉinio, kaj ke en tia situacio por neĉinaj esperantistoj estas pli simple havi unu preferatan sistemon de latinliterigo pri ĉinaj nomoj. Se tajvananoj principe en e-lingvaj tekstoj transskribiĝus per unu kaj kontinentaj ĉinoj pri alia sistemo, sekve en artikolo pri ĉino vivanta en Singapuro, en San-Francisko aŭ en Sofio necesus unue spuri ĉu la parencoj venis de la insulo aŭ de la kontinento, aŭ ĉu idojn de komunistaj prapatroj oni transskribu per pinjino kaj idojn de nekomunistaj prapatroj per Wade-Giles?? Ĉio tro komplika. Tial ankaŭ en simpatio al la aŭtonomio de Tajvano sencas pledi por unueca transskribo al Esperanto, kaj por tio Wade-Giles en angleca fonetiko malpli taŭgas ol pinjino, kaj perfekte taŭgus vere esperantlingva transskribo, por kiu tamen ne estas fiksaj normoj. Do estu pinjino.
Sincere, ThomasPusch (diskuto) 08:57, 5 Feb. 2016 (UTC)
PS: Vi vidas, ke la artikola ĝermo havis problemojn diferencigi la ĉinan skribon al tradicia kaj simpligita formoj: dufoje aperis la simpligita formo. Mi tamen trovis vikipedian elturniĝon kaj nun ambaŭ versioj bone montriĝas (kvankam la diferenco ne tre grandas, sed dufoje en la unua frazo bildigi la ekzakte saman simpligitan formon estus iom stulte, tiam pli bone laŭ la artikoloj en iuj aliaj latinliteraj lingvoj bildigi nur unu formon). Sed ja nun bone funkcias. ThomasPusch
Mi komprenas la situacion de la litova lingvo sed vi ne diris pri la germana. La kialo de prefero de Tsai Ing-wen estas ke tio estas la transskribo Wade-Giles. Ne kredu la fuŝan artikolon en Vikipedio. La Wade-Giles estas ofte uzata en Tajvano kaj de tiuj kiuj estas el la insulo. Jes, Tajvananoj kaj kontinentaj ĉinoj ofte komune parolas la mandarenon. Sed la transskriboj estas malsamaj. Simple dirante, la kontinenta mandareno (普通话; Pǔtōnghuà) estas latinigata per pinjino. Por la tajvana mandareno (國語; Kuo-yü) estas du fonetikaj skribsistemoj: Unue nelatina unika bopomofo kaj due la Wade-Giles. Unu el miaj amikoj el Tajvano estas ĉinlingva instruisto en Japanio kaj ŝi unue faras siajn studentojn memori bopomofon. La celo de la Wade-Giles estas por latinigi personajn nomojn kaj urbajn nomojn de Tajvano, kiam oni mencias ilin en latinlitera konteksto. Kontinentaj ĉinaj Aŭstralianoj eble ŝatus pinjinon por skribi siajn nomojn sed Tajvanaj Kanadanoj ofte ŝatus Wade-Giles-sistemon, krom se ili ne uzus siajn petolnomojn. La plej grave estas trovi kian latinigon la persono ŝatas. Tio ne estas malamenda angleca transskribo aŭ ne. Multaj eŭropanoj respektas individuan latinigon de homoj el ne-latinliteraj regionoj, ĉu ne?--Salatonbv (diskuto) 13:16, 5 Feb. 2016 (UTC)
P.S. Kian literumon ŝi mem elektas https://www.facebook.com/tsaiingwen
Pri la germana lingvo: En germanlingvaj vortoj, la litero w fakte ĉiam prononcatas "v", kaj la litero v laŭ konteksto foje prononcatas f (se malnova ĝermana vorto) aŭ foje v (se pli malfrue el la latina aŭ el latinida lingvo veninta vorto, ekzemple Vase=vazo aŭ la ina persona nomo Vera). Sed se germano en teksto vidas personan nomon laŭ sistemo Wade-Giles, enŝaltiĝu la mekanismo rekoni ke probable temas pri latinliterigita ĉina nomo, kaj tiam prononci ĝin tiel kiel probable prononcus ĝin anglalingvano. Tial preskaŭ "automate" la litero "w" en nomo kiu aspektas kvazaŭ-Wade-Giles-sistema prononcatas "ŭ", samkiel en rekoneble anglalingva vorto (ekz. Washington, neniu germano prononcus tion "vaŝinkton") ĝi ankaŭ prononcatas "ŭ". Rekoni anglan vorton kaj prononci ĝin angle estas en ordo, samkiel rekoni hispanan aŭ italan aŭ polan vorton kaj prononci ĝin ĝuste. Sed ke ĉinaj aŭ japanaj nomoj en la germana kaj pluraj aliaj okcidenteŭropaj lingvoj prononcatas laŭ angleca ortografio (do japane ekzemple Hiroshima, kvankam germane naturus la formo Hiroschima, france Hirochima, nederlande Hirosjima ktp.), estas nelogikaĵo ne nepre kopienda, aparte ne en lingvo kiu atentas esti internacieca, ne nur "loka kopio de la angla (aŭ alia hegemonia) lingvo".
Pri latinliterigo de la ĉina: Mi povus kompreni se en Esperanto kutimiĝus regulo latinliterigi tajvanajn loknomojn laŭ sistemo Wade-Giles kaj latinliterigi kontinente ĉinajn loknomojn laŭ sistemo pinjino. Sed mi dubas ke praktikus dividi ĉiujn ĉinojn en la mondo al grupo ligita al kontinenta Ĉinio, kies nomoj skribendus pinjine, kaj grupo ligita al Tajvano, kies nomoj skribendus Wade-Giles-sisteme. Kio pri biografio de ĉino, kiu kiel membro de Kuomintango de kontinenta Ĉinio fuĝis al Tajvano en 1949: Ĉu skribi la nomon pinjine en la biografio ĝis 1949, kaj Wade-Giles-sisteme post la alveno en Tajvano? Aŭ ĉu, ĉar pinjino nur oficialiĝis en 1958, ĝi nur estu permesata por biografiaj notoj post la jaro 1958. Sed la sistemo Wade-Giles ankaŭ nur kreiĝis en 1912. Ĉu sekve ne permesatas latinliterigi ĉinojn kiuj naskiĝis antaŭ 1912? Mi pensas ke tro komplikus ĉiu artefarita divido de ĉinaj personaj nomoj al "grupo pinjina" kaj "grupo Wade-Giles-sistema". Principe mi ne kontraŭas "trovi kian latinigon la persono ŝatas", sed mi dubas ĉu tio realisme facilas. Almenaŭ certe ne sufiĉas dedukti ke se New York Times en anglalingva artikolo mencias ĉinon per sistemo Wade-Giles, ke tio estas signo pri persona prefero de tiu sistemo. Laŭ mi en Esperanto relative bone funkcias la esperantigo de vortoj el rusa kaj ukraina fontoj, kaj bonas principe havi simile klaran regularon pri la ĉina, japana kaj korea. Ĉar tia regularo pri esperantigo de vortoj el ĉina fonto ĝis nun ne vaste akceptiĝis, dua plej facila kompromiso estas simple uzi pinjinon, kiel faras esperanto.cri.cn. Se en unuopa kazo eblas per eksteraj referencoj pruvi, kiun latinigon de sia propra nomo la persono mem plej ŝatas, mi konsentas escepte apliki tiun nomon, mencii la fakton kaj referencon klare en la teksto, kaj meti alinomigojn de esperantlingva kaj pinjina titoloj al la cela artikola titolo, sed mi dubas ke tiu persona prefero pruviĝus en multaj artikoloj. ThomasPusch (diskuto) 14:01, 5 Feb. 2016 (UTC)
Tio eble estis nacia ŝerĉo, sed mi pensas, ke la germana aktorino ie prononcis la vorton Washington kiel "vaŝinkton" en malnova brita televida komedio "Mind Your Language". Tamen, mi nun komprenas la rekonon de alilingvajn vortojn inter la germanaj personoj. Same estus laŭ mi prefere se Esperantisto vidas alilingvan nomon, kiu estas ofte sen o-finaĵo, li prononcas (almenaŭ klopodas prononci) ĝin laŭ ĝia nacilingva regulo. Se li konus la regulon, li prononcus Pusch kiel [puŝ], ne kiel [pusĉ]. La rolo de la enciklopedio devus esti por tio ke oni trovu alilingvajn nomojn metante ilin en la serĉila skatolo, kaj li konu la veran prononcon en la unua frazo de la artikolo.
Estas multaj ĉinoj en la mondo kaj kiel vi diras ke estus tre malfacile koni de kie kaj kiu generacio ili estas. Tamen, kiel nia interkonsento, estus tre bone trovi ilian ŝatatan latinliterigon. Kion mi volis diri estas ke estus danĝere unuigi la ĉinan latinigon kiel pinjino en la vikipedio (mi supozas ke multaj tajvananoj havas ideologion alian ol esperanto.cri.cn ). Kompreneble oni ne aŭtomate uzas la Wade-Giles-sistemon nur ĉar li estas el Tajvano. Aliflanke la artikoloj "esperantigo de vortoj el ĉinaj fontoj" ktp plejparte ne funkcias. Dankon pro babili kun mi. Mi pensas ke estus tempo por plibonigi artikolojn.--Salatonbv (diskuto) 19:37, 5 Feb. 2016 (UTC)
Jes, estas tempo praktike pluokupiĝi pri artikoloj. Flanka demando: Vi menciis artikolon pri la ĉina esperantisto Naŭu Ĉanĝia Fu. Mi ĵus rigardetis la paĝon, kaj estis ŝokita pri ties nevikieco kaj ĝermeteco. Transformi la "telegramstilan noton" de EdE al tri frazoj estus relative simple, sed ĉu vi havas ideon kiun urbon EdE celis per la nomumo Chinking? ThomasPusch (diskuto) 08:24, 6 Feb. 2016 (UTC)

Kategorioj

[redakti fonton]

Saluton kaj dankon pro la averto; eble mi sciis pri la funkciado de la du punktoj sed ne konstatis la rezulton de tajpita kategorio. Nun mi komprenis kial stranga diskutpaĝo de vikipediisto aperis en la listo de 1000 havendaj artikoloj, fakte ĉar mi menciis la kategorion en la diskuto sen la du punktoj. Mi supozis, ke la problemo estas tie sed ne sciis pri la solvo. Nun jam solvite. Dankon.--kani (diskuto) 16:14, 4 Feb. 2016 (UTC)

{{{1}}} ThomasPusch (diskuto) 16:45, 4 Feb. 2016 (UTC)

Ili estis miaj debutaj redaktoj, samtempe mi kreis pli ol 330 fotojn. Baldaŭ iu forviŝis fotojn, sed la teksto ne ŝanĝiĝis. Mi ne plu kreos fotojn, ĉar la angla teksto estas nekomprenebla por mi. Mi ne rememoras, sed supozeble mia unua redakto kongruas al la foto.--Crosstor (diskuto) 05:42, 10 Feb. 2016 (UTC)

Alinomante mian konton

[redakti fonton]

Saluton! Mi kredas, ke mi bezonas helpon de administranto por alinomi unu el miajn du kontojn. Mi volus, ke la konto de Lucas~eowiki estu kunfandita kune kun la konto de LLarson. Mi petis tiele tie, sed mi ne vidis ke tiu metodo ne plu funkcias... Kion do, kredas vi, devus mi fari, mi petas? Egan dankon. Lucas~eowiki (diskuto) 23:41, 4 Mar. 2016 (UTC)

Saluton, Lucas. Dubante, ĉu tian kunigon de du uzantokontoj ankoraŭ eblas en unuopa vikipedia branĉo fari post fino de la unuecigo de uzantokontoj per sistemo SUL, kaj vidante eĉ en la nova tutprojekta metapaĝo SRUC la malkuraĝigan mesaĝon "We are sorry to announce that the planned Global User Merge tool is not going to be available anytime soon, probably never. As such, we will not accept any request to merge user accounts. We are sorry for the inconvenience.", mi ĵus ankoraŭ interkonsiliĝis kun kolego: Vere ŝajnas ke tia kunigo nun ne fareblas. Vi ĝis nun tiel malmulte redaktis sub la nomo "Lucas~eowiki", ke momente nur restas la konsilo prefere estonte nur redakti sub la alia nomo "LLarson", ĝis nun pli aktive uzata. Alian eblecon nek mi nek la kolego nun vidas. :-( ThomasPusch (diskuto) 16:41, 5 Mar. 2016 (UTC)
@ThomasPusch: Tio estas malfeliĉa surprizo, sed mi tre dankas vin! LLarson (diskuto) 17:51, 5 Mar. 2016 (UTC)

Mi respondis ĉe Diskuto:Jazigoj, la problemo estas granda. En jazigoj mi bluigis kelkajn ruĝojn. --Crosstor (diskuto) 07:43, 20 Mar. 2016 (UTC)

Komunejen

[redakti fonton]

Saluton Thomas! Dankon pro la amaso de bildoj kiuj vi alŝutis al Vikipedio tra la jaroj! Mi dirus al vi, ke vi elektu la Vikimedian Komunejon anstataŭ, por alŝuti liberajn dosierojn. Mi klopodas anstataŭi bildojn ĉi tie por bildoj de la Komunejo, pro ke la dosieraro estu ĝojebla de ĉiuj. Kore, ~pikolas d 20:04, 20 Mar. 2016 (UTC)

Vi povas facile kontroli, kiom da bildoj mi alŝutis al la komunejo (estas signife pli ol 500), kaj kiom kompare malmultajn mi alŝutis ĉi tie. Sed vi komprenas (ĉu ne?), ke en unuopaj kazoj (de diversaj eblaj kialoj) sencas alŝuti bildojn nur al la "loka" vikipedia branĉo, ĉu al la "granda" angla aŭ al la "malgranda" esperantlingva. Do neniel ajn mi bojkutus la vikimedian komunejon. Tute male! Sed mi konscias pri la limigoj de la tre radikala regularo de la komunejo, kiu malpermesas multajn enciklopedie dezirindajn dosierojn, ŝajne en politika batalo almenaŭ konvinki ĉiujn ŝatajn registarojn de la mondo fari leĝojn por senkondiĉa "libereco de panoramo", plej bone entute limigi kopirajton al unuopaj, ŝtate registrindaj kazoj, kvazaŭ registrendaj "patentoj pri intelektula posedaĵo" kaj deziri ke sen formala registro ĉio estu sen kopirajto. Mi tute ŝatas tian revon, sed la regularoj de la vikimedia komunejo ne premas la ŝtatajn registarojn, sed forĵetas enciklopedie dezirindajn ilustraĵojn. Fojfoje tio aspektas al mi kvazaŭ batalo de Donkiĥoto kontraŭ ventmueliloj ... vidi malamikon kie vere ne estas malamiko. Sincerajn salutojn, ThomasPusch (diskuto) 17:43, 21 mar. 2016 (UTC)[Respondi]
Mi konsentas, ke la Komunejo povas esti iom strikta, sed mi almenaŭ petas, ke vi aluŝutu liberajn dosierojn komunejen, aŭ uzu Komunejajn dosierojn anstataŭ realŝuti dosierojn ĉi tie (kiel Dosiero:Flago-de-Kuracao.svg). Dankege, ~nmaia d 13:05, 12 maj. 2016 (UTC)[Respondi]
Vidu la noton Kategorio-Diskuto:Flagoj de ŝtatoj. Sencas havi apartajn dosierojn pri la flagoj de la ŝtatoj de la mondo, kaj pri la plej gravaj internaciaj organizaĵoj, kaj en la anglalingva kaj en la esperantlingva vikipedio. Kaj eĉ ne antaŭvideblas kiaj kapricoj estonte povos gvidi al forigo de pliaj dosieroj el la vikimedia komunejo. Ekzemplo estas la nova flago de la Afrika Unio, kiu validas ekde 2012. Ĝi alŝutiĝis al la komunejo, sed rapide forpreniĝis pro kopirajtofilozofiaj diskutoj, tute sendepende de tio ke praktike ĉiuj vikipediaj branĉoj bezonus bildon pri la flago de tiu nemalgrava internacia organizaĵo. Multaj unuopaj vikipedioj poste loke alŝutis la dosieron, multe pli ol la angla, franca kaj germana, sed en la esperantlingva vikipedio oni ankoraŭ ne faris tion (jam la antaŭan flagon necesis aparte alŝuti), do en la esperantlingva artikolo nun mankas flagobildo, kaj oni provizore "anstataŭigis ĝin" per fotita flirtanta flagotuko. Pri unuopa foto de objekto ne estas katastrofo se subite oni decidas forigi ĝin el la komunejo, sed pri la oficialaj simboloj de ŝtatoj kaj internaciaj organizaĵoj estas ĝene. Aparte de tio bonas sen unuopa rekontrolo povi fidi ke dosieronomoj de naciaj flagoj ĉiuj tajpeblas per sama modelo: Ĉiuj aliaj flagodosieroj jam ekzistis ekde 2007 aŭ pli frue, nur pro la malinstalo de la Nederlandaj Antiloj en 2010 ŝanĝiĝis la statuso de Kuracao kaj pro unueco nun diskuteblas ĉu meti pri ĝi alternativan esperantlingvan flagobildon koresponde al la anglalingva flagobildo de la komunejo (laŭ modelo de Anglio, Skotlando, Kimrio, Bretonio, Katalunio, Eŭskio, Abĥazio ktp - aparte aŭtonomaj "duonŝtatoj"). En kazo de dubo laŭ mi pli bonas havi pli da alternativo ol maltro. ThomasPusch (diskuto) 17:26, 12 maj. 2016 (UTC)[Respondi]
Flanke: Mi kredas la mallongan noton {{Tuj forigu|aŭtora peto}} en via esperantlingva uzantopaĝo kaj forigas ĝin. Persone mi bedaŭras ke supozeble vi intencas ligi ĉiujn uzantopaĝojn al unuopa "lingvoneŭtrala" tutprojekta uzantopaĝo kaj probable estonte rezignos pri esperantlingva memprezento. Sed eble vi ja ankoraŭ diverslingve ampleksigos la "tutprojektan uzantopaĝon"... ThomasPusch (diskuto) 17:26, 12 maj. 2016 (UTC)[Respondi]
Dankon pro la bona klarigo en viaj komentoj. Mi ankoraŭ ne konsentas, ke estus tre inda havi duopon ĉi tie, nur pro la lingvo de la dosiernomo. Mi pensas, ke tio estas streba malŝparo. Tamen, mi ne sentas tiel forte pri tiu temo por trodiskuti pri tio, do eble faru tion. Laŭ mi, nia Vikipedio eĉ ne devus akcepti malliberajn bildojn, kaj oni nur eblus alŝuti dosierojn Komunejen, sed... ne indas tro argumenti pri tio. Se vi pensas, ke estas bona ideo realxsuti ilin ĉi tie esperantnomigite, mi fidos vin :). Pri la uzantpaĝo, jes, mi intencas uzi unu tutprojektan uzantpaĝon, lingveneŭtrale, kaj eble mi aldonos iom pri mi ĉivikipedie en la diskutpaĝo supren. Amike, ~nmaia d 19:22, 12 maj. 2016 (UTC)[Respondi]
Vi vidas ke via uzantopaĝo jam ne plu estas, laŭ via peto. Cetere eblas konfirmi, ke certe ne estos multaj pliaj flagodosieroj kun esperantlingvaj nomoj, ĉar la nombro de nove ekestantaj ŝtatoj kaj novaj "aparte esencaj internaciaj organizaĵoj" ja estas tre limigita... Temas simple pri tolero de la grafike samaspektaj, sed laŭ funkcio malsamsignifaj, nun ekzistantaj dosieroj kaj en la komunejo kaj en la esperanta kaj angla unuopaj vikipedioj - kaj pri rezigno pri buĉo de dosieroj. Sincere ThomasPusch (diskuto) 07:47, 13 maj. 2016 (UTC)[Respondi]

Familiaj nomoj en ĝermolistoj pri esperantistoj

[redakti fonton]

Saluton, Thomas. Mi jam kelkfoje vidis, ke la familiaj nomoj en ĝermolistoj de esperantistoj ne estas tute majusklaj. Ĉu la paĝo Vikipedio:Gvidilo por biografioj ne validas por ili? --Tlustulimu (diskuto) 17:16, 21 mar. 2016 (UTC)[Respondi]

Ne estas kialo ke la gvidilo por biografioj ne validu por ili - do en la ĉapitrotitolo la familia nomo estu minuskla, kun interna ligilo, por kontroli ĉu de ĉiu simpla nomo alidirektilo gvidu al la ĝusta loko en la ĝermolisto, en la unua frazo de la teksteto majuskla, kaj sen interna ligilo. Simple la ĝermolistoj ĝis antaŭ mallonge estis en tiom neflegita stato, ke ankoraŭ ne ĉie metiĝis tiu adapto. Kaj kiam mi ĵus metis novan eron, iomete "hobiumanta" post streĉa labortago, mi simple forgesetis pri la majuskligo, ĉar mi jam tiom ofte vidis erare minusklan unuan frazon ke mi preskaŭ ekkutimiĝas al la manketo. Do dankon pro la rememorigo. Sed se vi trarigardos la redaktohistoriojn de iuj ĝermolistoj, vi vidos ke estis mi kiu en centoj de kazoj majuskligis antaŭe minusklajn familiajn nomojn en unua frazo de tekstetoj. Simple ankoraŭ restas fini la laboron (kaj indulgi al mi ke mi vere tendencas forgesi pri tiu familinova majuskligo en novaj tekstoj - sed mi tute ne kontraŭas, nur foje forgesas). ThomasPusch (diskuto) 17:29, 21 mar. 2016 (UTC)[Respondi]

Germanio ĉe Vikivojaĝoj

[redakti fonton]

Thomas, vi laboris en la Esperanta Vikivojaĝo kiam tiu projekto estis tute nova. Nun Vikivojaĝo iom-post-iom maturiĝas, pleniĝas je enhavo kaj kaptas sian komunumon; rezulte ĝi forlasos Kovilon kaj ricevos sian propran retejon.

Ĉu vi ŝatus helpi al tiu malgranda venko? Ĉefa afero, kiun nun Vikivojaĝo bezonas estas aktiva komunumo. Por tio sufiĉas fari almenaŭ 11 sencajn redaktojn en Vikivojaĝo dum kalendara monato. Ĉu vi partoprenas? Laŭ mi, la plej facila maniero estas simple plenigi Germanan frazlibron per la germanaj tradukoj. Ĝi fakte estos aparte utila por Junulara E-Semajno, kiu okazos en Germanio sekvan jarŝanĝon. Amike. --KuboF (diskuto) 18:45, 27 mar. 2016 (UTC)[Respondi]

Bone, mi pretas. La unuajn 6 redaktojn por marto mi jam faris, pliaj sekvos morgaŭ, kaj por venontaj monatoj mi klopodos teni sufiĉan aktivadon. ThomasPusch (diskuto) 19:57, 27 mar. 2016 (UTC)[Respondi]
Bonege! Bonvenon al la ferdeko! --KuboF (diskuto) 21:04, 27 mar. 2016 (UTC)[Respondi]

Ŝablono:Pluraj bildoj

[redakti fonton]

Saluton, Thomas. Dankon pro la aldono de esperantigitaj valoroj de pozicio al {{Pluraj bildoj}}. Tamen estis erareto ĉe la valoro "centra". Ĝi devis esti aldonata al plia kodopeco, kion mi ĵus faris. Krome mi ebligis la esperantajn valorojn al du pliaj parametroj, nome kaplinio_pozicio kaj piedlinio_pozicio, kaj aldonis la informojn pri tio al la dokumentado. --Tlustulimu (diskuto) 08:28, 29 mar. 2016 (UTC)[Respondi]

Bonege, dankon. Mi uzas la okazon por tuj demandi pri nova temo, pri kiu mi ŝatus vian opinion: Hieraŭ mi ĝustigis multajn artikolojn pri municipoj de la hispania provinco Toledo, kiuj ĉiuj uzas la informkeston urbo, sed ĝis nun uzis ĝin mallerte, tiel ke iuj parametroj ne montriĝis, aliaj mankis kaj kaŭzis fuŝojn. En la teksto San Martín de Montalbán mi vidis belan solvon pri mapa montro de la municipo en la provinco kaj en tuta Hispanio, dufoje uzanta la ŝablonon "situo sur mapo" ene de la informkesto, dum en ĉiuj aliaj estas bonorda mapo pri situo en Hispanio, kaj anstataŭ ŝablona provinca situomapo indikiĝas aparta mapobildo pri tio sub la informkesto, en tute aliaj koloroj ol la du aliaj mapoj. La ekzemplo de San Martín de Montalbán aspektas pli bone, kaj cetere bele simila al la hispanlingva artikolo, kiu estas iaspeca modelo pri artikoloj pri Hispanio... Principe mi pli kaj pli aprezas la bonan interagon de "informkesto urbo" kun vikidatumoj (se tie la koncernaj datumoj jam deponiĝis) - do uzo de al informkesto estas komforta, se vikidatumoj jam pli plenas, aliflanke montras mankojn de la vikidatumaro kaj kaŭzas plenigon de ĝi, se ne (por tuta vikipedio bona kromefiko, "servo al alilingvaj projektoj"). En ĉiuj artikoloj, kiujn mi ĝis nun vidis, la koordinatoj jam estis ne vikidatumoj, kaj ĉie eblis profiti ke "informkesto urbo" aŭtomate transprenos ilin. Tamen pri la ŝablono "situo sur mapo" mi ankoraŭ ne scias kiel profiti de la vikidatumaj koordinatoj por artikoloj pri lokoj. Estus helpo se la ŝablono "situo sur mapo" povus utiligi tiun vikidatuman informon - ne devas esti "tutaŭtomate" kiel en "informkesto urbo", ankaŭ bonus uzi iun vortumon {{#property:p625}}, {{#invoke:WikidataGeo|...}} aŭ simile. Ĉu vi komprenas mian ideon? Kaj ĉu vi havus solvon pri tio? ThomasPusch (diskuto) 08:59, 29 mar. 2016 (UTC)[Respondi]
Saluton, Thomas. La afero pri la mapo estas pli kompleksa ol eble ŝajnas. En la nuna versio de {{informkesto urbo}} ja ne nur la koordinatoj estas uzataj foje el la artikolo foje el la Vikidatumoj, sed ankaŭ la parametro regiono-ISO devas esti difinata. Pro la malunueco de la uzado en artikoloj aŭtomata transpreno ja nur havas sencon, se oni samtempe difinas la ĵus menciitan parametron regiono-ISO. Krome mi jam ekde februaro 2016 cerbumas pri Lua-modulo, kiu rearanĝos ne nur la ŝablonon {{informkesto urbo}}, sed ankaŭ la ŝablonojn {{geokesto}} resp. {{geokesto2}}. La modulo estas {{geografiaĵoj}}. Eĉ testoj jam funkcias sufiĉe bone kaj mi eĉ uzis la okazon aldoni subtenon por pliaj p-kodoj de vikidatumoj. Tamen la testado ankoraŭ daŭros iomete, precipe ĉar la modulo estas terure kompleksega parte pro la transpreno de trajtoj el la monstraj ŝablonoj {{geokesto}} kaj {{geokesto2}}. Sed mi grandparte rezignis pri ĉiuj parametroj de la du grandegaj ŝablonoj, pri kiuj nenio legeblas en la dokumentado. La modulo alie fariĝus eĉ pli granda kaj komplika. Kaj mi ĵus aldonis tiujn parametrojn al la submodulo {{geografiaĵoj/urbo}}, kiujn vi laste aldonis al la ŝablono {{informkesto urbo}}.
La ŝablono {{situo sur mapo}} ankoraŭ ne subtenas ion ajn el Vikidatumoj, escepte de zorgiga kategorio pri Vikidatumaj koordinatoj. Krome eĉ ĝia germana "fratino", laŭ kiu ĝi foje estis kreita, ne subtenas tion. Do, ni devos ankoraŭ atendi iomete. Espereble neniu intertempe seninterkonsente kreos ian Lua-modulon laŭ alia lingva versio de Vikipedio kaj ignoras la apartajn trajton de nia ŝablono. Tiam estus eble eĉ duobla laboro de korekto aŭ anstataŭigo. --Tlustulimu (diskuto) 20:31, 8 apr. 2016 (UTC)[Respondi]

Multlingveco en muziko

[redakti fonton]

Kara Thomas, mi respondis en mia distupagho Alifono per demando sube de 'Makarone' --Alifono (diskuto) 12:54, 31 mar. 2016 (UTC)[Respondi]

Saluton. En la artikolo vi petas pli da informo. En la artikolo Esperanto-movado en Aŭstrio estas ioma.--kani (diskuto) 20:00, 3 apr. 2016 (UTC)[Respondi]

Se vi bone rigardas, vi vidas ke praktike ĉio kio ĝis nun estas en la listo pri la Aŭstriaj E-kongresoj jam estas el la artikolo Esperanto-movado en Aŭstrio respektive el EdE. Vi pravas ke la materialo de EdE ankoraŭ ne estas tute elsuĉita, ekzemple ankoraŭ estas la ĉapitro "Aŭstraj Esperanto-Kongresoj 1925-1930". Sed plue ne sufiĉos preni materialon el Vikipedio en Vikipedion. Tamen restas la ŝanco ke iuj aŭstraj esperantistoj aŭ havas pliajn personajn informojn aŭ pliajn jarkolektojn de Esperanto-gazetoj en la kelo aŭ povas foje pasi en la Viena Esperanto-muzeo kaj tie plu enketi. Tial jam nun mi metis la alvokon ke serĉatas pli da informoj. Kore ThomasPusch (diskuto) 08:00, 4 apr. 2016 (UTC)[Respondi]

konfuzo inter komunumo, kantono, komunumaro de Francio

[redakti fonton]

Saluton kara administranto de Vikipedio kaj tre aktiva uzanto! Ŝajnas ke vi konfuzas komunumon, kantonon kaj komunumaron de Francio. Vidu viajn ĵusajn redirektojn Guebwiller. Efektive la administrataj teritorioj de francio malfacilas ;-) Sed komunumo ne estas kantono, kaj ne estas komunumaro. Tutkore, Uzanto:Edesbrieres

Sendube komunumo ne estas kantono, kaj ne estas komunumaro. Pri tio ne necesas diskuti. Sed mi ĵus relative rapide kreis kvar novajn artikolojn pri francaj komunumoj, "antaŭ la matenmanĝo", kaj povus esti ke mi senintence faris iun tajperaron... Tamen mi ne trovas eraron: Do, kion vi vidis? Pri kio vi volas atentigi konkrete? Sincere, ThomasPusch (diskuto) 08:45, 8 apr. 2016 (UTC)[Respondi]
Mi ekhavis suspekton kio eble iritis vin: En la informkesto estas indiko, ke la komunumo Guebwiller apartenas al kantono Guebwiller kaj al komunumaro Communauté de communes de la région de Guebwiller (regiono Guebwiller). Sed artikoloj pri la kantono kaj la komunumaro ankoraŭ ne ekzistas (kiel monto da artikoloj pri administraj unuoj de Francio ankoraŭ ne ekzistas). Tial mi metis alidirektilojn de la kantona kaj komunumara nomo al la ĵus kreita artikolo "Guebwiller", la ĉefloko de la kantono kaj komunumaro ... tio estas nur provizora helpo, malpli bone ol krei apartajn artikolojn pri la kantono kaj komunumaro, sed pli bone el aliaj paĝoj gvidiĝi al la artikolo de la komunumo ol tute nur vidi ruĝajn literojn, kiuj signas "mankas informo - neniu ideo pri kio povas temi". ThomasPusch (diskuto) 09:01, 8 apr. 2016 (UTC)[Respondi]
Saluton Thomas mi jam ankaŭ faris kiel vi sed ne estas logika pli bone lasi ruĝajn ligilojn. Mi komencas plenigi por Altkirch sed estas malfacila ĉar ni havas ne facilajn fontojn por arondismentoj kaj komunaroj multe ŝanĝas kaj kantonoj komplete ŝanĝis. Agrablan laboron en Alzaco! --pino (diskuto) 16:41, 8 apr. 2016 (UTC)[Respondi]

Saluton al vi ambaŭ,

Fakte mi preferas ruĝajn ligilojn ol falsajn paĝojn: La ĉefurbo nek estas la kantono, nek la komunumaro. Pardonu mian malmolan frazon. Sed kiam mi vidas ruĝan ligilon instingas min krei la artikolon taŭgan. Se estas blua ligilo, mi pensas : bone ne bezonas fari, jam farite ;-) Do, laŭ mi pli bone lasu la ruĝajn ligilojn... Aliaj vikipedistoj plenumos la taskojn ;-) Dankon pro via helpo, fakte ni multe bezonas helpon por krei la pli ol 36 000 komunumoj de Francio. Pino multe agadis, sed restas multe da komunumoj... Tutkore https://eo.wikipedia.org/wiki/Uzanto:Edesbrieres 11-an de aprilo 2016

Saluton al Edesbrieres: Kiel vi mem skribas, ankoraŭ vasta plimulto el la pli ol 36 000 tekstoj pri komunumoj de Francio estas ruĝaj ligiloj, ne kalkulante la tekstojn pri kantonoj, arondismentoj kaj komunumaroj: Do ne estas danĝero ke la laboro elĉerpiĝos. Mia sperto tamen ne estas ke "Aliaj vikipedistoj plenumos la taskojn ;-)" (ironie pri tiu temo vidu VP:IU). Male, mi spertas ke plej multaj vikipediistoj emas okupiĝi pri iuj momente private interesaj temoj, verki pri tio, kaj ne emas sisteme krei novajn artikolojn pri geografiaj temoj, se tio signifas ioman ripeton de la redaktaj agoj, ĉar temas pri pli ol unu artikolo. Tial laŭ mi estas tute permeseble mencii en artikolo pri urbo ke ĝi estas la administra centro de kantono kaj/aŭ arondismento, kaj meti alidirektilon al la urba artikolo. Tutbonas ankaŭ meti frazon pri la kantono kaj/aŭ arondismento en la urban artikolon, se propra teksto pri la kantono kaj/aŭ arondismento (ankoraŭ) mankas, kaj atenti ke el la granda maro de dezirindaj artikoloj almenaŭ estu tekstoj pri la ĉefurboj de kantonoj, arondismentoj kaj komunumaroj, kaj ke per alidirektiloj eblas pli-malpli orientiĝi pri kio temas la administraj unuoj, kaj kie en la lando ili estas. Mi pro la statuso de la teksto Thann kiel artikolo de la semajno kun granda peno faris tridekon da artikoloj pri la historie plej signifaj urboj de Alzaco, kiuj ĝis nun ne havis artikolon, kaj per tio finis mian "ekskurson al Francio". Mi konscias kiom da jam faritaj artikoloj pri administraj unuoj de Germanio, Italio kaj Hispanio ankoraŭ estas ĝustigendaj, kvankam jam tre multaj dum la lastaj jaroj estis prilaboritaj, sed la maro de prilaborendaj artikoloj pri tiuj landoj ankoraŭ ne malpleniĝis... 36 000 artikoloj pri komunumoj de Francio plus tekstoj pri la kantonoj, arondismentoj kaj komunumaroj estas tiom koŝmare granda nombro, ke laŭ mi ne funkcias la strategio lasi laŭeble multajn ruĝajn ligilojn kaj fidi ke "aliaj plenumos la taskojn"... Ĉiukaze: ne mankas laboro krei novajn artikolojn pri la administraj unuoj de Francio kaj adapti la kreitajn tekstojn al la aktualaj administraj reorganiziĝoj. Sukceson al laŭeble multaj helpantoj plenumi la grandan taskon paŝon post paŝo... ThomasPusch (diskuto) 21:24, 18 maj. 2016 (UTC)[Respondi]

Parametra eraro

[redakti fonton]

Saluton Thomas, en la artikoloj pri Alzaco, kiuj vi faris (ankaŭ en artikoloj kiuj mi faris) estas "Parametra eraro" kiel kaŝita kategorio. ekzemple Mundolsheim, Ostwald ... Vidu Kategorio-Diskuto:Parametra eraro. Tutkore --pino (diskuto) 14:14, 12 apr. 2016 (UTC)[Respondi]

Solvita. Thomas

Nova administranto

[redakti fonton]

Saluton Thomas, utilas se multaj uzantoj partoprenas kaj opinias en la baloto. Tiam nia vikipedio vivas vere. Kore. --pino (diskuto) 10:16, 12 maj. 2016 (UTC)[Respondi]

Sal. Bv. plenumu mian peton ĉi tie. Dankon --★ → Airon  15:25, 18 maj. 2016 (UTC)[Respondi]

Saluton, mi ĵus sukcesis ankoraŭ samtage plenumi vian plurpaŝan peton. Ĉio, kion vi petis forigi el viaj kreaĵoj, estas forigita. Mi tamen ĝojus, se ne vi mem komplete malaperus el vikipedio, sed ke vi nur volis forordigi iujn malnovajn ideojn kaj elprovojn de vi, el kiuj vi pensas ke vi elkreskis. Kolege salutas ThomasPusch (diskuto) 21:04, 18 maj. 2016 (UTC)[Respondi]

Hi ThomasPusch, please see this discussion. --Antonio1952 (diskuto) 12:36, 31 maj. 2016 (UTC)[Respondi]

Nurmajusklaj kaj normalaj familiaj nomoj en artikolaj titoloj

[redakti fonton]

Estus pli bone, se vi korektus la koncernajn paĝojn ekz. https://www.wikidata.org/wiki/Q15729419 Narvalo (diskuto) 19:34, 15 jun. 2016 (UTC)[Respondi]

Vi pravas ke tio ankaŭ necesas. Mi vidis la novan paĝon "Vikipedio:Listo de parolantoj de Esperanto", kreatan ja el vikidatumoj, kaj prenis la okazon krei la alidirektilojn por la nun jam preta listo, por ke tie ne estu amaso da malĝuste ruĝaj ligiloj, kvankam la artikoloj ja ekzistas. Tio povas okazi ankaŭ al alia iom neatenta redaktanto - kaj ĝenas. Prefere estu pli ol malpli da alidirektiloj, kiuj helpu gvidi al tamen ekzistantaj artikoloj. La kreo de la alidirekiloj rapidas. Ĝenaj estas la momentoj, kiam kreiĝas tute novaj artikoloj pro ne-trovo de esperantlingva teksto (kiu ne estis ligita al vikidatumoj aŭ al alilingva artikolo): Tio, vi memoras, antaŭ multaj jaroj pro hungara reĝo okazis al ni ambaŭ, kaj io simila malŝparo da tempo ĵus trafis min en la kazo de la biografio Jaume Viladoms i Valls - kiu en la menciata listo simple dufoje aperis (sed la dufojan mencion mi rimarkis nur nun). Malkompletaj vikidatumaj informoj kaj mankaj alidirektiloj povas krei signifan ne-necesan laboron: tial bonas ordigi la vikidatumarojn KAJ provizi prefere pli ol malpli da alidirektiloj. Do vi tute pravas ke necesas ankaŭ korekti la koncernajn vikidatumajn nomojn. La listo, kiom ajn eksperimenta ĝi evidente estas, simple montras mankojn de alidirektiloj kaj mankojn de vikidatumaj informoj. Simple pro tio mi ĵus uzis ĝin. ThomasPusch (diskuto) 19:48, 15 jun. 2016 (UTC)[Respondi]
Dankon por la detala respondo. Alikaze mi proponis la robot-kreitan "artikolon" por forigo. Mi atendas opinion de aliaj vikipediistoj.Narvalo (diskuto) 19:55, 15 jun. 2016 (UTC)[Respondi]
Mi vidis vian noton en la lista diskutpaĝo kaj vian proponon de forigo. Kiel vi vidas, mi unue kontraŭis tuj proponi forigon, sed post pripenso tamen subtenas diskuton de la temo en la paĝo pri eblaj forigoj, ĉar publikeco por la eksperimento ne malbonas. Tial mi kompletigis vian ŝablonon pri forigopropono. ThomasPusch (diskuto) 20:11, 15 jun. 2016 (UTC)[Respondi]

Ŝablonoj pri futbalaj teamoj

[redakti fonton]

Saluton Thomas! Mi vidis vian problemon kun Ŝablonoj pri futbalaj teamoj. La esenca afero estas enmeti "|bodyclass=hlist" en la unuaj linioj de la ŝablono, kaj poste komenci ĉiun linion per " * " (sen citiloj). --Dominik (diskuto) 17:57, 16 jun. 2016 (UTC)[Respondi]

Dankon, al tiu solvo mi mem ne tiom rapide venintus. Mi vidas ke vi enmetis la trukon en la navigilojn pri la franca nacia teamo, ekzemple {{Franca nacia teamo - Eŭropa Futbal-Ĉampionado 2012}}. Do estas ekzemplo kiel funkcias. Ĉu vi riparis ankaŭ la aliajn navigilojn el la kategorio Navigilo:Futbalo, aŭ ĉu nur la francajn kestojn? Aŭ alia demando: Ĉu ne eblus instali la ŝablonon "navigilo2" tiel ke aŭtomate tiel funkcius? Unuope aldoni po linion en ĉiun fuŝan informkeston kaj multajn steletojn komence de ĉiu linio estas ne tro peza solvo, sed ankaŭ ne tute aŭtomata. Se eblus ĉiam antaŭvidi ke nova linio en la redaktokesto ne signifus novan linion en la preta navigilo (tiel kiel funkcias en redakto de normala teksto), la tuta problemo globale malaperus. Mi daŭre suspektas ke iam tiel estis, ĉar mi uzis la ŝablonon "navigilo2" multfoje en la lastaj jaroj, ankaŭ vidis multajn specimenojn ekzemple de la futbalteamaj navigiloj, kaj antaŭe ne memoras tiun problemon... ThomasPusch (diskuto) 18:02, 16 jun. 2016 (UTC)[Respondi]
Nu, mi riparis nur 4 ŝablonojn de Francio kaj 2 de Hispanio. Aliflanke mi ne multe kompetentas pri ŝablon-farado, mi plejofte nur kopias ion ekzistantan. --Dominik (diskuto) 18:21, 16 jun. 2016 (UTC)[Respondi]
Dankon pro la respondo. Mi nun laŭ via modelo riparos la ŝablonojn pri futbalteamoj de Anglio, Argentino, Brazilo kaj Italio. Se vi volas, vi povas helpi kaj komenci ĉe aliaj landoj: duope la laboro duoble rapide estos farata. Sed eĉ se vi nun devus hasti de la komputilo: Ĉiukaze mi estimas vian helpan konsilon! ThomasPusch (diskuto) 18:25, 16 jun. 2016 (UTC)[Respondi]
✔ Farite - mi ĉion denove kontrolis. --Dominik (diskuto) 09:05, 17 jun. 2016 (UTC)[Respondi]
Koran dankon pro la bona kunlaboro. ThomasPusch (diskuto) 09:11, 17 jun. 2016 (UTC)[Respondi]

Skanseno

[redakti fonton]

La granda hungara-Eo vortaro diras vilaĝmuzeo, ankaŭ skanseno, la hungara reta vortaro diras muzeovilaĝo, sed aliloke uzas vilaĝmuzeo [3]. La vorto skanzen plene integriĝis al la hungara lingvo. Laŭ mi vilaĝmuzeo estas akceptebla. --Crosstor (diskuto) 09:04, 20 jun. 2016 (UTC)[Respondi]


Saluton. Okaze, ke ĉio esti skribita kun bona volo, kion vi proponus por redakti la artikolon en tiu maniero por ke la signo pri membiografio estu forigita? Dankon "giorgos ab1234" 08:59, 8 jul. 2016 (UTC)

Mi traredaktis la tekston, kaj forprenas la indikon pri "membiografio", asertante ke mi ne havas personan rilaton al la temulo kaj ne estas konatulo de li. Krome mi provis forpreni iujn el la multaj frazokomencoj per "Li...", ĉar ripetaj samaj frazokomencoj signas malelegantan stilon. Mi bonvenigus kreon de esperantlingvaj artikoloj pri la urboj Nemea, per ruĝa ligilo menciata en la teksto, kaj Volos, sen ruĝa ligilo en la teksto, sed tamen laŭ mi sufiĉe granda urbo ke ĝi devus havi propran artikolon. Kompreneble eblus ankoraŭ aldoni kromajn eksterajn referencojn, ekzemple notojn pri ĉiuj libroj ekzemple el la retejo biblionet.gr, sed tamen ne necesas ĉiun detalon pruvi per ekstera referenco, se temas pri kompreneble objektiva kaj ne fanfarona informo. Laŭ mia persona juĝo la artikolo facile povas resti tia kia ĝi estas nun - kvankam kompreneble aldono de iuj pliaj retaj referencoj permesatas. Precipe laŭ mi bonvenus aldono de novaj artikoloj pri pliaj temoj de la artikolo (ekzemple la atena antaŭurbo Saronida, la urbo Rodoso, aŭ la ĵurnaloj Elefterotipia, TrapezitikiDelalis), kiuj post kreo povus esti interne ligitaj en la teksto. Sed la biografia artikolo pri Kostas Kiriakos laŭ mi nun estas kontentige neŭtrala kaj nefanfarona. Salutas ThomasPusch (diskuto) 14:12, 8 jul. 2016 (UTC)[Respondi]

Dankemon!! Donu al mi tempon ke mi faros la artikolojn. --Giorgos ab1234 (diskuto) 17:52, 9 jul. 2016 (UTC)[Respondi]

Bone.{{{1}}} Pri la gazetoj vi povas preni la strukturon de iu artikolo pri gazeto kun informkesto, ekzemple The Guardian. ThomasPusch (diskuto) 20:23, 9 jul. 2016 (UTC)[Respondi]

Administraj unuoj de Azerbajĝano

[redakti fonton]

Greetings. Could you create the article Administraj unuoj de Azerbajĝano (en:Administrative divisions of Azerbaijan) in Esperanto Wikipedia? Thank you. anonime 31.200.8.69 01:28, la 25-an de julio 2016‎

✔ Farite, en konsidero de la vidpunktoj kaj de la registaro de Azerbajĝano kaj de la mem-proklamita Respubliko Montara Karabaĥo. ThomasPusch (diskuto) 19:06, 26 jul. 2016 (UTC)[Respondi]

Saluton, kara amiko. Mi ĉiam miris, kial tio noimiĝas artikolo de la semajno kaj en reguloj estas skribita ke artikolo devas esti tie dum unu semajno, sed kiel mi vidis, ili restas tie dum 3 semajnoj, ne dum 1. Do mi nun provas ŝanĝi, ĉar mi volas ke niaj legantoj ĉiam vidos refreŝitan paĝon kaj ĉar tio pli bone tauĝos al niaj reguloj. Kore, Lingveno (diskuto) 05:20, 27 jul. 2016 (UTC)[Respondi]

Principe salutindas krei pli da legindaj kaj elstaraj artikoloj, kaj pli ofte ŝanĝi la "artikolon de la semajno". Tamen aliflanke necesas ne tro hasti, kaj tamen zorge redakti - en duba kazo pli bonas kvalito ol nur kvanto. Mi ĵus malkovris ke la stranga mencio "Widzel-malino Brok en la teksto Baltrum estis simple aŭtomata fuŝtraduko de la frisa persona nomo Widzel tom Brok (eĉ ne klaras al mi kial aŭtomato povas veni al ideo traduki la frisan nomeron "tom" per falsa traduko "malino", sed tio ne gravas). Kaj daŭre la referencoj ankoraŭ estas grandparte simple en la germana, ne kompreneblaj por ĉiu leganto kiu ne parolas tiun lingvon. Mi ĵus aldonis du bazajn artikolojn pri la historio de Orientfrislando, kiuj rilatas al la insula artikolo, kaj principe salutas se "artikolo de la semajno" estu vere bone komprenebla, do havu laŭeble malmultajn ruĝajn ligilojn, kiuj ne ebligas pluan informiĝon kaj kompreniĝon, sed estas informaj senelirejoj. La teksto Baltrum rilate al malmulteco de ruĝaj ligiloj estas en tute kontentiga stato, sed ankaŭ pri ĉiuj estontaj ĉefpaĝe prezentotaj artikoloj gravas atenti havi vere prezentindajn tekstojn, ne nur pseŭdoprezentindajn kiuj belas kiam oni ne legas la tekston. Ekzemple la frazo Vojaĝo de komisiono en 1650 raportoj ke la 14 loĝantoj sur la insulo de tiu tempo estis en danĝero proksime de la maro. en la teksto Baltrum tute ne estas en bona lingvaĵo, kaj estas multaj pliaj frazoj ankoraŭ ne korektitaj. Do: ne tro hastu, ne neniam blinde fidu tradukojn de iuj aŭtomataj tradukprogramoj, sen vere atente mem legi kaj kontroli la rezulton.{{{1}}} ThomasPusch (diskuto) 11:39, 27 jul. 2016 (UTC)[Respondi]
Mi bone ekkomprenis vin kaj mi provos plibonigi la situacion, dankon :) --Lingveno (diskuto) 12:08, 27 jul. 2016 (UTC)[Respondi]

RE: Esperanta teamo de futbalo

[redakti fonton]

Saluton Thomas, dankon pro via mesaĝo. Jes, mi ludis dum tiu legenda matĉo en 2014. Mi faros tion - kion vi proponis - ĉe la artikolo de la teamo mem, por ke evidentiĝu tie la nomoj de tiuj partoprenintoj plibone. Krome, mi nun atendas la konfirmon pri la ludintaro de la lasta matĉo k-aŭ ZMOS en Nitro por verki ankoraŭan ŝablonon. Samideane, Mxcatania (diskuto) 19:51, 3 aŭg. 2016 (UTC)[Respondi]

Bone. ThomasPusch (diskuto) 08:17, 7 aŭg. 2016 (UTC)[Respondi]

Diskriminacio lingva pro la nova ilo por montri la intervikiajn ligilojn al aliaj lingvoj

[redakti fonton]

Vidu la diskuton kaj partoprenu la voĉdonon en teknikejo ĉi tie! DidiWeidmann (diskuto) 16:04, 4 aŭg. 2016 (UTC)[Respondi]

Estimata Samideano, bonvolu kontroli la pagon sube: List of programs broadcast by Nick Jr. (block). Koran dankon, Kggucwa (diskuto) 06:50, 7 aŭg. 2016 (UTC)[Respondi]

Alilingva enhavo (sen konteksto, ia rekonebla enciklopedieco aŭ ekstera referenco: suspekto pri vandaleco): tuj forigita. Dankon pro la averto! ThomasPusch (diskuto) 06:53, 7 aŭg. 2016 (UTC)[Respondi]

Rejnlando-Palatinato Sarlando

[redakti fonton]

Estimata kolego, mi laboras sed ĉu estas bone ? Ĉu vi vidas miaj petoj en Vikipedio:Roboto/Laboroj#Artikoloj pri urbaj kaj neurbaj komunumoj de Germanio.--pino (diskuto) 14:46, 15 aŭg. 2016 (UTC)[Respondi]

Kastela kategorio

[redakti fonton]

Mi petas helpon, ĉar mi faris Kategorio:Kasteloj en Hungario, poste Kategorio:Kasteloj laŭ familioj, sed tiu lasta ne estas perfekta. Estas 2 familioj: Kategorio:Kasteloj de familio Zichy kaj Kategorio:Kasteloj de familio Széchenyi. (Mi ne uzis ĉi tie [[-n ĉar tio aŭtomate iras al la paĝofino.) La familiaj kasteloj ne estas multaj, nur kelkaj. Sufiĉas, se vi metas la familian kategorion en ĝusta loko, helpe de varmakato la ceteraj estas facile redakteblaj. Mi plene konfuziĝis en tiu kategorio. Danke --Crosstor (diskuto) 13:35, 9 sep. 2016 (UTC)[Respondi]

Mi rigardos. Cetere: Se vi skribas [[:Kategorio:Kasteloj en Hungario]], do metas duoblan punkton antaŭ la vorto Kategorio, la "kategorio ne aŭtomate iras al la paĝofino". ThomasPusch (diskuto) 14:29, 9 sep. 2016 (UTC)[Respondi]
Principe, unuopaj artikoloj estu en kategorioj kiel "kastelo de familio ...", kaj la supera kategorio "laŭ familioj" probable enhavu nur subkategoriojn, aŭ eble listojn pri la temo, kiel estas en la kazo de aliaj kategorioj laŭ temo. Mi ĵus iom irigiĝis ĉu la nobela familio Széchényi havas unu aŭ du supersignojn. La koncerna germana artikolo komenciĝas "Die Familie Széchenyi oder Széchényi...", do probable estas ambaŭ variaĵoj. En ordo preni la formon kun nur unu supersigno - nur devas esti konscia decido. Mi iom regrupigas la artikolojn, kaj krome necesus intervikie ligi la novajn kategoriojn. ThomasPusch (diskuto) 14:40, 9 sep. 2016 (UTC)[Respondi]
Hm, mi laŭ la e-lingva teksto ne komprenas kial la Urbodomo de Székesfehérvár estu en la kategorio. ThomasPusch (diskuto) 14:43, 9 sep. 2016 (UTC)[Respondi]
Urbodomo de Szék. pli frue estis kastelo de Z., same tiel estas en la hungara kategorio. Pri Széchenyi: ankaŭ mi falis en tiun eraron. István Széchenyi skribis ée, sed lia patro skribis éé: Ferenc Széchényi. Kiel grafa familio, ili estis pluraj kaj ĵus mi kontrolis, iu skribis ée, alia skribis éé. En la prononco ne estas diferenco. La ĝusta formo ĉiam estas la hungara Vp (Wp).Mi dankas vin, eĉ vi faris pli, ol mi supozis.--Crosstor (diskuto) 03:52, 10 sep. 2016 (UTC)[Respondi]

Estimata Thomas, mi iom fingrumis vian artikolon. Mi esperas, ke miaj redaktoj plaĉas al vi. Salutas Vikiano (diskuto) 18:25, 19 sep. 2016 (UTC)[Respondi]

Volonte vi povus redakti ankoraŭ pli - ja la teksto estas nur artikola ĝermo, kun nur minimuma enhavo, eĉ sen informkesto. Tamen atentu ke la vorto "senpostenigita" estas tute kutima Esperanto ... kompreneble "elpostenigita" el gramatika vidpunkto same ĝustas, do facile povas tiel resti, sed la unua variaĵo ne malĝustus. Aliflanke: Rimarkeblas ke mi skribis la teksteton hodiaŭ antaŭtagmeze en tre malgranda laborpaŭzo, kaj tute ne havis tempon kontrollegi ĝin - mi eĉ faris tajperaron pri la naskiĝtago, kiun vi en via redakto pretervidis - sed mi mem ĵus riparis mian fuŝon. Supozante ke vi vivas en Brazilo (ĉu?), mi salutas al la printempa sudo! ThomasPusch (diskuto) 19:12, 19 sep. 2016 (UTC)[Respondi]
Bone, dankon! Vi pravas pri senpostenigi... nur nun mi rimarkas, ke la farita ŝanĝo estas superflua... ĝi estas Esperanta, jes, nur ne kutima por mi. Dankon por la salutoj! Vikiano (diskuto) 20:12, 19 sep. 2016 (UTC)[Respondi]

Invito al grava diskuto

[redakti fonton]

Estimata kolego! Bonvolu trarigardi la diskuton ĉe Vikipedio:Diskutejo/Administrejo#Rangaltigo je patrolanto kaj partopreni ĝin.

Ankaŭ ne-administrantoj estas bonvenaj kontribui al tiu diskuto, sed partopreno de administrantoj estas speciale grava. Tial la mesaĝo estas sendita al ĉiuj aktivaj administrantoj (escepte de la roboto-administranto), kiuj ankoraŭ ne partoprenis la diskuton.

Gamliel Fiŝkin per MediaWiki message delivery (diskuto) 00:13, 26 sep. 2016 (UTC)[Respondi]

Azeroj en Irano

[redakti fonton]

Greetings. Could you create the article en:Iranian Azerbaijanis (Azeroj en Irano) in Esperanto? Thank you. 31.200.22.230 20:46, 20 okt. 2016 (UTC)[Respondi]

Well, I succeeded in creating a stub, not more, but it's a start. ThomasPusch (diskuto) 15:31, 21 okt. 2016 (UTC)[Respondi]

Voĉdono pri maladministrantigo de לערי ריינהארט

[redakti fonton]

Karaj – jes la demando ja ne estas de mondskua intereso, tamen mi opinias, ke decidoj estu prenitaj de iom pli ol nur du personoj. Do mi petas rapide studi la aferon kaj esprimi vian opinion: Voĉdono pri maladministrantigo de לערי ריינהארט DidiWeidmann (diskuto) 12:32, 11 nov. 2016 (UTC)[Respondi]

Kandidato por administrantiĝo

[redakti fonton]

Saluton! Mi proponis min ĉe speciala paĝo por kandidatoj. Mi invitas vin viziti ĝin kaj voĉdoni. Dankon! Frate, Vikiano (diskuto) 03:08, 23 nov. 2016 (UTC)[Respondi]

Bessere Sichtbarkeit der Esperanto Wikipedia

[redakti fonton]

Saluton Thomas!

In Commons kann man sich anzeigen lassen, wo Dateien genutzt werden. Die Esperanto Wikipedia wird dort unterrepresäntiert, weil viele Verbindungen durch lokale Duplikate versteckt sind.

Kannst Du die Dateien unter Kio ligas chi tien / Shablono NowCommons löschen?

77.180.193.139 12:50, 23 dec. 2016 (UTC)[Respondi]

Du hast natürlich recht, und ich habe gerade die ersten paar Dutzend gelöscht. Mein Problem ist, dass ich in den nächsten Tagen vermutlich zeitlich relativ stark in der Familie eingebunden sein werde und wohl keine Berge an Dateien abarbeiten werden kann... die Festtage zum Jahresende halt... Ich schau mal, ob ich noch ein paar Minuten abknapsen kann. Grüße, ThomasPusch (diskuto) 21:18, 23 dec. 2016 (UTC) (PS: Warum eigentlich schreibst du als anonyme IP-Adresse und nimmst dir keinen Benutzernamen? Die Anfrage an sich ist doch ganz vernünftig und leicht nachvollziehbar, nichts wofür man sich verstecken müsste.)[Respondi]

Dankon! Genial! Vielleicht kann ja KuboF mit einem Bot helfen - kann ein Bot auch löschen? Hab ihn nach Dir dann auch noch angesprochen Uzanto-Diskuto:KuboF#Nun en Komunejo. NMaia hat im Mai einiges getagged, vielleicht kann der auch Delete-Rechte bekommen für diese Aufgabe, aber keine Ahnung ob vertrauenswürdig. EoVP hat knapp unter 6400 lokale Dateien, davon ca. 1400 als NowCommons. 1400 sieht viel aus, aber 10 am Tag, 300 pro Monat dann ist man April fertig. Sieht machbar aus. Bei 50 am Tag in einem Monat.
Das tolle ist: Danach ist die Esperanto Wikipedia extern besser sichtbar und intern kann man leichter sehen welche Dateien nicht als NowCommons getagged sind und dort dann checken, welche auch noch rüber können, bzw. schon da sind, aber nicht getagged. Da kann dann NMaia evtl. wieder helfen oder ich. Wegen PS: IPs sind nicht nur Vandalen, und eingeloggte nicht nur Engel :-) Keine Lust auf ein Profil, wo man sieht, wann ich online bin, welche Sprachen ich rede, welche Themen mich interessieren und WMF in NSA-Land noch meine Computerdaten speichert. 77.180.193.139 23:09, 23 dec. 2016 (UTC)[Respondi]
Hier noch ein paar Dutzend. ThomasPusch (diskuto) 15:59, 24 dec. 2016 (UTC)[Respondi]
Nun, der 1. Weihnachtsfeiertag ist doch viel entspannter als vorher angenommen, und ich habe gestern sowie heute vormittag über 900 Bilder entledigt, nur knapp 500 bleiben noch. Ich nehme an, dass ein Bot in der Esperanto-Wikipedia nicht eigenständig löschen kann, und selbst wenn dies doch technisch möglich wäre, wäre es nicht gut: Ich habe in etwa 20 Fällen auf Commons noch Berichtigungen von offensichtlich falsch geschriebenen Dateinamen beantragt, habe bei einigen Dateien, die in Commons anders heißen, in den entsprechenden Esperanto-Artikeln noch die Dateinamen geändert, bevor ich die lokale Kopie gelöscht habe, habe zwei Dateien, die nicht mit der genannten Datei in Commons übereinstimmen, aus der Löschung herausgenommen und drei weitere Dateien, deren Verbleib in Commons nicht zweifelsfrei sicher ist, für alle Fälle lokal behalten. All dies könnte ein Bot nicht, noch nicht mal ein mit den Upload- und Lösch-Gewohnheiten in Commons nicht vertrauter Benutzer. Daher ist das manuelle Vorgehen schon berechtigt. Die große Mehrheit an doppelt abgespeicherten Dateien war aber sehr zügig zu entsorgen - der Zeitaufwand ist nur bei den wenigen Sonderfällen höher. ThomasPusch (diskuto) 13:06, 25 dec. 2016 (UTC)[Respondi]
Danke! Klingt alles sehr logisch. Danke auch für Dein Kommentar bei KuboF, mein e-lingva scio ist begrenzt. Auf Specialaĵo:Neuzataj bildoj steht der Zähler bei 252, mal sehen was der erste Refresh der Seite ergibt, nachdem Du mit NowCommons durch bist. Dateien die dann noch übrig sind, sind entweder echt frei und können nach Commons, oder sind nur unter engen Grenzen nutzbar, dann sollten sie normalerweise aber irgendwo im Artikelnamensraum genutzt werden. Die auf der Seite als Mankanta dosiero bezeichnet sind, sind wahrscheinlich die, bei denen Du den Namen angepasst hast/der Commons-Name abwich. Liebe Grüsse 77.180.50.45 15:06, 25 dec. 2016 (UTC)[Respondi]

Bonan novan jaron! Ich hab seit 25.12. jeden Tag geschaut, und mich immer über den Fortschritt gefreut. Danke für all Deine Hilfe. Kategorio:Nun en Komunejo (sama nomo) - 304 dosieroj, soweit sie nicht umbenannt oder gelöscht wurden, wahrscheinlich grösstenteils einfache Fälle. 77.180.117.169 09:18, 5 jan. 2017 (UTC) PS: Kategorio:Nun en Komunejo (malsama nomo) - für die mit ".JPG" habe ich die lokalen Links auf Commons umgestellt. Also auch einfach zu löschen. 77.180.117.169 10:34, 5 jan. 2017 (UTC)[Respondi]

Hodiaŭ ne plu eblas pluaj forigoj: Ĉiam aperas la mesaĝo Eraro dum forigo de dosiero: Nekonata eraro okazis en interna konservujo "local-multiwrite".. En dua komputilo sama rezulto kiel en unua, restarto de la komputiloj ne helpas: evidente estas iu vikipedia problemo, ne loka. Do mi simple atendos tagon... ThomasPusch (diskuto) 17:58, 6 jan. 2017 (UTC)[Respondi]

Post tri horoj denove funkciis - kiel ajn... ThomasPusch (diskuto) 20:42, 6 jan. 2017 (UTC)[Respondi]

Die 304 Bilder aus Kategorio:Nun en Komunejo (sama nomo) sind alle abgearbeitet, d.h. die 304 Beschreibungsseiten auf Commons sind jeweils bearbeitet und ggf. fehlende Informationen sind noch nachgetragen worden, bevor die lokalen Dateien dann einzeln gelöscht wurden. Es geht voran. ThomasPusch (diskuto) 16:33, 10 jan. 2017 (UTC)[Respondi]

PS: Von den 252 Dateien in Specialaĵo:Neuzataj bildoj habe ich übrigens schon 50 abgearbeitet, es sind also jetzt nur 192. Dies sind aber in der Regel Dateien, die ein Roboter (meist MaksimBot) aus einer anderen Wikipedia in die Esperanto-Version kopiert hat, die dann in den einzelnen Artikeln durch bessere Dateien ersetzt wurden und nicht beachtet wurde, dass die nicht mehr benutzte Datei gar nicht aus Commons ist, sondern weiter im Dateienverzeichnis der Esperanto-Wikipedia liegen. Auch hier ist leider einzelnes Durchsehen nötig, und die Kategorie "löst sich nicht etwa selber auf" wenn nur die Kategorien Nun en Komunejo (sama/malsama nomo) abgearbeitet werden. ThomasPusch (diskuto) 16:40, 10 jan. 2017 (UTC)[Respondi]

Fein! Die malsama nomo bin ich ja schonmal durchgegangen, und habe die mit ".JPG" auf Commons umgestellt. Besser sichtbar ist die Endung eventuell, wenn Du Kio ligas chi tien ganz oben in diesem Abschnitt folgst. Die malsamaj sind nach Linkumstellung in eowiki ja auch neuzataj. 78.49.249.213 09:35, 11 jan. 2017 (UTC)[Respondi]

Es gibt nur noch eine Datei NowCommons, Dosiero:Manila.jpg. Warum gibt es noch die Seite Dosiero:Kost02.jpg, habe sie gefunden unter NMaias Beiträgen [4] , die Datei selbst kommt ja von Commons. 77.179.83.134 21:06, 12 jan. 2017 (UTC)[Respondi]

Die Seite Dosiero:Kost02.jpg kommt laut meinem Browser jetzt aus Commons und es gibt keinen "Beschreibungsrest" aus der Esperanto-Wikipedia, kein Problem also. Aber es gibt momentan noch zwei "NowCommons"-Fälle. Die Datei "Manila.jpg" habe ich noch nicht auf "Manila-eo.jpg" umgestellt und gelöscht, weil sie in Commons als historisches Bild von Manila einsortiert war - die Fotomontage zielt aber auf etwas ganz anderes. Ich habe das in Commons jetzt geändert und ansatzweise erklärt, würde aber gern einige Tage warten, ob diese Erklärung reicht, das Bild auf Commons zu halten: die Datei ist ein etwas skurriler Fall, und ich bin nicht ganz sicher, ob wie behauptet Viktor Medrano wirklich alleiniger Author der Fotomontage ist, d.h. ob er wirklich das zugrundeliegende Foto in Hongkong selbst geknippst hat, oder er nur ein vorliegendes Foto selber mit neuen Aufschriften bearbeitet hat. Allerdings habe ich auch keine Indizien, dass er das Foto von irgendwo anders genommen hätte. Ich schlage vor, hier 1-2 Wochen zu warten, ob jemand in Wikimedia Commons Protest einlegt, und ansonsten die Datei hier zu löschen (ein Administrator kann sie ja wiederherstellen, falls es später in Commons doch noch Zweifel gibt). Der zweite Fall ist das Bildchen "inf.png" in schlechter Qualität, das aber in der Esperanto-Wikipedia vielfach eingebunden ist. Ich habe KuboF gebeten, es per Bot in eine bessere Datei von Commons zu ändern, nicht einfach nur in die genauso schlechte Datei "Inf-icon.png" umzubenennen. Es wäre auch möglich, den Dateinamen "inf.png" hier in einen Dateinamen von Commons umzubenennen, die dann erstellte lokale Bilddatei mit dem Commons-Namen zu löschen, dann sollten die Seiten, die das Bild "inf.png" nutzen, gleich auf das gewählte Info-Icon von Commons zugreifen, aber eine richtige Umbenennung der Dateinamen per Bot erscheint mir die saubere Lösung, ohne Tricksen, und für einen Bot sollte das Umbennenen kein großes Problem sein. ThomasPusch (diskuto) 09:49, 13 jan. 2017 (UTC)[Respondi]

Wenn die Kost02.jpg-Seite gelöscht wäre, dann würde sie unter [5] nicht mehr erscheinen. Es ist wohl nur der Inhalt gelöscht Forviŝis la tutan enhavon el la paĝo. Die inf.png ist mir in NMaias Beitragsliste im Dateinamensraum auch aufgefallen. Das mit KuboF scheint eine einfache Lösung, momentan sehe ich 114 Einbindungen auf Kategorieseiten und 2x Uzanto:.../shablonoj. Für so wenig Nutzung lohnt sich eine Shablono für die Kategorien wohl nicht. Ich tendiere zur Info Simple.svg. In NMaias Dateinamensraumbeitragsliste gibt es 36 Einträge. FrancaNaciaTeamo.png scheint logisch, die Kost02 nicht, die inf.png wird gelös(ch)t. Umbiliko.jpg hattest Du mal hochgeladen, die angegeben de-Quelle zeigt aber inzwischen eine andere Datei von Commons. D.h. es fehlt eigentlich eine korrekte Quellenangabe. Centra Masivo würde ich Dir zustimmen und nochmal rüberkopieren (wenn ich Deinen e-lingva teksto richtig verstanden habe, ist dies Dein Vorschlag). Andere hab ich nicht angeschaut. 78.55.195.81 20:20, 13 jan. 2017 (UTC)[Respondi]

[6] Kost01 gleiches Problem wie Kost02. Valdena blazono unter de-Namen in Commons. 77.179.136.30 10:48, 17 jan. 2017 (UTC)[Respondi]

Es gibt momentan 4888 Dateien. Von Maksim-bot sind es 863 Dateien. [7] Wär toll wenn der Bot die Commonsfähigen (z.B. GFDL) selbst abarbeiten könnte.) Da sie kopiert sind, sind sie vielleicht auch schon von der Quell-WP nach Commons gelangt, zumindest das könnte ein Bot vielleicht checken. Vielleicht kann ein Bot auch alle auf Kopie in Commons testen, inlusive der unfreien, so kann man vielleicht Lizenzfehler entdecken, entweder auf Commons oder hier.

Die 863 Dateien von Maksim-bot, die ja alle in Artikeln eingebaut sind, sind sehr unterschiedlich. Einige wenige sind tatsächlich inzwisschen auf Commons vorhanden, oft mit anderem Namen, manche wären gut auf Commons übertragbar (und sind größtenteils dann in der Ursprungswikipedia dann für einen möglichen Transfer nach Commons "getaggt", den aber dort noch niemand gemacht hat, z.B. hier), aber viele sind von der lokalen Wikipedia, wo sie zuerst mit gültiger Lizenz gespeichert waren, irgendwann schon auf Commons übertragen worden und dort aufgrund der Methodik "im Zweifelsfall immer löschen" entfernt worden, teils auch aus mehr oder weniger nachvollziehbaren Argumentationen aus der Ursprungswikipedia gelöscht worden (teilweise mit dem einfachen Vermerk "hier nicht mehr gebraucht"), oder mit einem anderen, nicht unbedingt besseren Bild, überschrieben worden. Diese Dateien sind dann nur noch in der Maksim-bot-Version in der Esperanto-Wikipedia vorhanden (durchaus berechtigt, weil sie mit brauchbarer Lizenz in die Wikipedia hochgeladen wurden, teils auch in der Esperanto-Wikipedia als "justa uzo" nutzbar). Die Dateien können schnell gekillt werden, wenn sie vorschnell auf Commons verschoben werden, und bei Löschungen würden lauter Löcher in den entsprechenden Esperanto-Texten entstehen, die dann wieder individuell geflickt werden müssten. Außerdem sind weitere Daeien dieser Gruppe eindeutig Embleme, die nur in lokalen Wikipedias erlaubt sind, aber nicht in Commons. Also sehr vorsichtig vorgehen! Ich persönlich würde begrüßen, wenn die Dateien, die jetzt auf Commons vorhanden sind, herausgefischt werden und dann hier gelöscht werden können, aber das muss manuell gemacht werden, und da es nur einen kleinen Teil der 863 Uploads von Maksim-bot betrifft, ist das Heraussuchen ziemliche Arbeit. Ich habe einzelne gefunden und abgearbeitet, z.B. das Bild im Minitext über die türkische Gemeinde Akköy, aber ich glaube nicht, dass ich in der Lage wäre, den ganzen Haufen durchzusichten. ThomasPusch (diskuto) 13:03, 13 jan. 2017 (UTC)[Respondi]

Kategorio:Bildoj_laŭ_permesiloj Chiu hat einen Zirkelbezug, Liberaj hat 1000+ Transigeblaj, aber in den Subkategorien gar nicht so viel Dateien, evtl. weil z.B. GFDL mit 842 dosieroj dort gar nicht einsortiert ist. Jedenfalls sind 1000 Dateien nochmal einige Arbeit. Aber am 23.12. waren es 6392, d.h. 1500 sind es nun weniger. NMaia würde sicher bei Transfer helfen, aber ob es hilft wenn NMaia transferiert weiß ich nicht. NMaia tagged dann immer als NowCommons, ein Admin könnte hingegen gleich löschen. 78.49.249.213 09:35, 11 jan. 2017 (UTC)[Respondi]

Insgesamt muss man sagen, dass das Verschieben nach Commons per Commonshelper keine sehr große Leistung ist, sondern dass die Arbeit eher darin besteht, die Beschreibungen, Lizenzen und Kategorien in Commons richtig anzulegen und zu ordnen. Deshalb würde ich die schnellen und "halbfertigen" Verschiebungen von NMaia nicht als Leistung überbewerten... ThomasPusch (diskuto) 13:03, 13 jan. 2017 (UTC)[Respondi]

182 PD-nurteksto https://eo.wikipedia.org/w/index.php?title=Speciala%C4%B5o:Kio_ligas_%C4%89i_tien%3F/%C5%9Cablono:PD-nurteksta&limit=5000 - viele mit e-lingva nomo, also eher kein Konflikt in Komunejo. D.h. einfach zu transferi und zu löschi. 77.179.83.134 15:46, 12 jan. 2017 (UTC)[Respondi]

Von diesen 182 Dateien habe ich zwei Dutzend auf Commons übertragen, noch einige Diskussionsseiten und Schablonen herausgerechnet: es bleiben 137 Dateien, die jetzt die Schablone PD-nurteksta nutzen (21 davon die Variante PD-teksta, sodass sie in der Liste "was ist hierhin verlinkt" zweimal auftauchen. Die meisten dieser 137 Dateien sind Titelseiten oder sonstige Blätter historischer Esperanto-Publikationen, die bislang nicht in anderen Wikipedia-Sprachversionen gebraucht wurden. Die könnte man indivituell auf Commons verschieben, müsste dann aber aufpassen, dass alle Beschreibungen wirklich detailiert sind, neue Commons-Kategorien für jede Datei herausgesucht werden - aber die Dateien können auch gut hier bleiben, wo sie jetzt sind. Es ist ja nicht so, dass die Esperanto-Wikipedia auf Biegen und Brechen "geleert" werden muss, sondern dass nur vermieden wird, dass Versionen derselben Datei versehentlich sowohl lokal als auch auf Commons gespeichert sind, ohne dass es einen Grund dafür gäbe. ThomasPusch (diskuto) 13:03, 13 jan. 2017 (UTC)[Respondi]

Alle drei obigen Antworten wieder mal sehr einleuchtend. Vielleicht kann ein Bot taggen welche Dateien bitidentisch auf Commons sind und dann in sama/malsama nomo einsortieren, ich glaub ich hatte sowas irgendwo mal gesehen. Dateien zu historischen Esperanto-Publikationen wären schön in Commons, manchmal sucht jemand vielleicht dort und würde sie dann nutzen. Aber wichtig scheint auch, dass sie nicht abtauchen, man müsste eine Nachricht erhalten, wenn in Commons gelöscht und man müsste wissen, wie sich lokal früher hieß, damit man sie wieder herstellen kann. Ein WP hat den Delinker geblockt, um jedesmal wenn eine Datei in Commons gelöscht wird die kaputten Links zu sehen und dann zu handeln. Aber keine Ahnung wie man das sieht, denn Special:WantedFiles scheint nicht ganz richtig. Da es wegen Gleichheit von lokalen Namen mit Commons-Namen bei jedoch unterschiedlichen Dateiinhalten zu Problemen kommen kann, bin ich tendenziell dafür alle freien Inhalte nach Commons zu schaffen. Auch ist das nett gegenüber anderen Projekten, die alle ihre freien Datein transferieren und damit für alle WMF-Projekt zugänglich machen. Allzuviel Mehrarbeit durch unverständlicherweise gelöschte Dateien würde ich mir aber auch nicht gern ans Bein binden. 78.55.195.81 20:51, 13 jan. 2017 (UTC)[Respondi]

Im Moment ist es da recht chaotisch. "dosieroj", "bildoj" oder gar nichts davon (z.B. kategorio:CC-BY-SA-2.0). Gross/Kleinschreibung Cc, CC, sa, SA, by, BY. Meist ohne "permesitaj‎", aber auch mit vorhanden "Bildoj permesitaj de atribuado‎". Kategorio:Bildoj mag ausschliesslich für Bilder trotzdem sinnvoll sein. Hinzukommt die Unklarheit um was es geht, Bildoj ist einsortiert unter Kategorio:Vikipedio:Vikipedio trägt aber selbst das Präfix nicht (Kategorio:Vikipedio:Bildoj). Und will man Singular oder Plural? Logischer ist generell der Singular, da jedes einzelne Element ja eine Datei ist und nicht Dateien, vgl. de:Kategorie:Datei:. Bildoj laŭ permesiloj hat sogar einen doppelten Plural.

Ersetzt man in Kategorio:Bildoj laŭ permesiloj alle "Bildoj" mit "Dosieroj" und fügt letzteres dort hinzu wo keines der beiden vorkommt, wäre schon einiges gewonnen. Da im CC-icon immer BY und SA steht, könnte man dies so übernehmen und zusätzlich auch CC immer gross schreiben. Die Dopplung "... Creative Commons Cc ...‎" (z.B. in Bildoj sub Creative Commons Cc-by-2.0‎) könnte man auch abschaffen. Durchgehend "sub CC", "sub GFDL", "sub PD". 85.182.1.150 14:14, 14 jan. 2017 (UTC)[Respondi]

Zur Frage Singular oder Plural: In der deutschen Wikipedia sind Kategorienamen prinzipiell im Singular, in der Esperanto-Wikipedia (und in vielen anderen) prinzipiell im Plural. Das macht durchaus Sinn, denn eine Kategorie macht Sinn nur bei mehr als einem Element, und "mehr als ein Element" ist ja schon Plural. Daher ist "dosieroj laŭ permesiloj" auf Esperanto ganz in Ordnung. Dass das allgemeinere Wort "dosiero" hier besser ist als "bildoj", weil es sich auch um Filmclips oder Tondateien handeln kann, nicht nur um Fotos, Zeichnungen oder Diagramme, ist zweifellos richtig. Dass einheitliche Kategorienamen besser sind als das jetzige Chaos, auch. Es ist nur einiges an Arbeit, die einsortierten Dateien nach einer Kategorieumbenennung von einer Schublade in die andere umzusortieren. Es geht zwar nichts verloren, da in den Beschreibungsseiten nach einer Kategorieumbenennung auch vor einer Umsortierung der alte Kategoriename kursiv erscheint und anzeigt, dass in der Beschreibung etwas zu aktualisieren ist, aber besser ist es trotzdem, den neuen Kategorienamen wirklich anzuwenden. Ich kann die Kategorien durchaus in der nächsten Woche einheitlicher umbenennen, spätestens am nächsten Wochenende, nur vorher habe ich voraussichtlich nicht genügend Zeit (nachdem ich in den letzten Tagen ziemlich viel Zeit in die Bilderkampagne gesteckt habe). ThomasPusch (diskuto) 17:42, 14 jan. 2017 (UTC)[Respondi]

Bilderkampagne - Und vielen Dank dafür! Neuzataj wurde heute aktualisiert und es waren nur noch 10. Du hilfst den Lesern und nimmst allen Editoren und Admins viel Arbeit ab. Um so länger man wartet um so mehr driften die Dateinamen hier und in Commons auseinander, und werden Dateien an den eigentlichen Quellen gelöscht. Eine Katogerie macht auch mit einem Element Sinn, es könnte auch sein, dass Kategorien ohne jegliches Element Sinn machen. In beiden Fällen, kann es auch so sein, dass es Fälle gibt, wo nie mehr als Null oder ein Element vorhanden sind. Die Dateiumsortierung geht sehr einfach, weil es ja über Shablonoj abgewickelt wird. Specialaĵo:Specialaj paĝoj hat 3x bildo obwohl dosiero gemeint ist. 85.182.1.150 20:13, 14 jan. 2017 (UTC)[Respondi]

Danke für's verschieben von Bildoj ... nach Kategorio:Dosieroj sub Creative Commons, das sieht ja nun recht ordentlich aus. Fehler: 21:27, 14 jan. 2017 ThomasPusch (diskuto | kontribuoj) forigis paĝon Kategorio:Dosieroj sub CC-BY-SA-2.0 (Forigita por ebligi movadon de "Kategorio:Bildoj sub Creative Commons Cc-by-2.0") Es war eine BY-Kategorie, nun ist es dem Namen nach BY-SA, aber die Shablono commonscat linked zu BY. Wikidata ist jetzt eventuell auch falsch. In Kategorio:Dosieroj sub PD‎ sind noch einige mit publika domajno, ich würde die alle nach "sub PD" wandeln, analog zu CC und GFDL. 85.180.39.176 05:29, 15 jan. 2017 (UTC)[Respondi]

Mein Anliegen war, nicht neue Kategorien anzulegen, die Dateien zu verschieben und die alten Kategorien dann zu löschen, sodass deren Versionsgeschichte verloren geht, sondern die alten Kategorien zu einem neuen Namen zu verschieben (das kann nur ein Administrator), die Dateien anzupassen und die ursprüngliche Versionsgeschichte bleibt erhalten. Aber beim Verschieben der Kategorie ...Cc-by-2.0 nach ..CC-BY-SA-2.0 ist ganz offensichtlich ein Flüchtigkeitsfehler unterlaufen. Bemerkenswert ist, dass die Schablone Cc-by-2.0 zwar in der Eo-Wikipedia existiert, aber von keiner einzigen Datei genutzt wird. Daher sollte das Problem nicht einmal praktisch relevant sein. Wikidata (danke dir) und Commonscat sind aber auf CC-BY-SA-2.0 aktualisiert. Ich zweifele, ob eine neue, leere Kategorie CC-BY-2.0 überhaupt angelegt werden muss, denn die "älteren" CC-Kategorien werden in der Eo-Wikipedia nur für "alte" Bot-Transfere von Bildern von der deutschen zur Eo-Wikipedia genutzt und solche Transfere (v.a. von Maksim-Bot) sind nicht mehr zu erwarten. ThomasPusch (diskuto) 13:44, 15 jan. 2017 (UTC)[Respondi]

Bei Versionsgeschichte stimme ich zu. Guck mal bei allen "Dosieroj sub ...", die sind alle neu, unter WasZeigtHierHer müssten die alten zu finden sein. Die CC-BY-SA-2.0 hatte schon einen Vorgänger. Wenn Du die alten rüberschiebst, kannst Du aber vielleicht den derzeitigen Inhalt reinkopieren? Die ehemalige CC-BY-2.0 könnte nach Dosieroj sub CC-BY-2.0, dem neuen Standardnamen, und dort dann fachgerecht bestattet werden, mit Grund "leer". Ich dachte es nimmt Dir Arbeit ab, wenn ich neu anlegen und dann schon die Vorlagen anpassen kann. "Cc-by-2.0" ist jetzt leider Mehrarbeit geworden. Werde bei den anderen Kategorien die Umbenennung komplett Dir überlassen. Naja, manchmal macht man was Hilfreiches (Inka.jpg war nach Lokallöschung 2x nicht umgestellt, hier ein Beispiel.) , manchmal erzeugt die geplante Hilfe mehr Arbeit. 85.180.39.176 23:56, 15 jan. 2017 (UTC)[Respondi]

Hm, den Fehler CC-BY-2.0 > CC-BY-SA-2.0 habe ich berichtigt bekommen, und jetzt sollten alle Kategorien mit Versionsgeschichte und richtigem Inhalt an ihrem Platz sein. Allerdings muss ich jetzt vom Computer weg und bei dem Herumschieben der Kategorienamen sind noch einige Wikidata-Links verloren gegangen, die ich heute nicht mehr reparieren kann. Wenn du magst, kannst du das gern übernehmen (einfach den Esperanto-Kategorienamen wieder ergänzen, der automatisch beim Verschieben weggelöscht wurde). ThomasPusch (diskuto) 19:50, 16 jan. 2017 (UTC)[Respondi]
Klaro, gerne. Wikidata alle aus eo:Kategorio:Dosieroj sub Creative Commons kontrolliert und nun OK. BY-SA-2.0 oder 2.5 war trotz Hinein-Verschieben erhalten geblieben, irgendwo anders ist aber ein Link bei solchem Schieben verloren gegangen, nicht klar warum mal so, mal so. Meine Lehre, in solchen Fällen besser nochmal nachgucken. Die CC0 war anscheinend noch nie mit dem jetzigen Wikidata-Element verbunden. 92.228.98.98 22:17, 16 jan. 2017 (UTC)[Respondi]

Kann diese Kategorie nach Kategorio:Dosieroj laŭ permesiloj verschoben werden? Innerhalb können dann auch einige Kategorien von Bild- auf Dosier- umgestellt werden. 85.179.108.145 09:30, 31 jan. 2017 (UTC)[Respondi]