Angla Antologio: Malsamoj inter versioj

El Vikipedio, la libera enciklopedio
[nekontrolita versio][kontrolita revizio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Neniu resumo de redakto
Neniu resumo de redakto
Linio 11: Linio 11:
| bildo = 1957 Angla Antologio.jpg
| bildo = 1957 Angla Antologio.jpg
}}
}}
Estas du volumoj de '''''Angla Antologio''''' <ref> tiele literumita en : [[Geoffrey Sutton|Sutton, Geoffrey]] 2008 : ''[[Concise Encyclopedia of the Original Literature of Esperanto 1887-2007|Original Literature of Esperanto]]'', [[Mondial (eldonejo)|Mondial]], New York, paĝo 274, ISBN 978 1 59569 090 6 </ref> en Esperanto. La unua [[antologio]] eldonita de [[UEA]], ([[Rotterdam]] 319 paĝoj) en [[1957]], enhavas prozon kaj poezion el la jaroj 1000-1800 kaj redaktis [[William Auld|W. Auld]] kaj [[Reto Rossetti|R. Rossetti]]. La dua volumeno de ''Angla Antologio'' estas eldonita en [[Londono]] en 1987 (432 paĝoj) kaj enhavas poezion kaj prozon de pli ol kvindek aŭtoroj de 1800-1960, estas redaktita de [[Albert Goodheir|A. Goodheir kaj havas enkondukon de [[Marjorie Boulton|M. Boulton]]
Estas du volumoj de '''''Angla Antologio''''' <ref> tiele literumita en : [[Geoffrey Sutton|Sutton, Geoffrey]] 2008 : ''[[Concise Encyclopedia of the Original Literature of Esperanto 1887-2007|Original Literature of Esperanto]]'', [[Mondial (eldonejo)|Mondial]], New York, paĝo 274, ISBN 978 1 59569 090 6 </ref> en Esperanto. La unua [[antologio]] eldonita de [[UEA]], ([[Rotterdam]] 319 paĝoj) en [[1957]], enhavas prozon kaj poezion el la jaroj 1000-1800 kaj redaktis [[William Auld|W. Auld]] kaj [[Reto Rossetti|R. Rossetti]]. La dua volumeno de ''Angla Antologio'' estas eldonita en [[Londono]] en 1987 (432 paĝoj) kaj enhavas poezion kaj prozon de pli ol kvindek aŭtoroj de 1800-1960, estas redaktita de [[Albert Goodheir|A. Goodheir]] kaj havas enkondukon de [[Marjorie Boulton|M. Boulton]]


La tradukintoj estis: [[William Auld]], [[Manjo Austin]], [[Frank Reginald Banham|F. R. Banham]], [[Marjorie Boulton]], C. D. A. Capp, [[John S. Dinwoodie]], [[Arthur Dawson Foote|A. D. Foote]], [[John Francis]], [[Tom C. Fraser|T. Fraser]], [[Albert Goodheir]], [[George Gordon]], [[Douglas B. Gregor|D. B. Gregor]], A.J.L. Hughes, [[Gerald C. Jervis]], Gerold D. Jervis, [[Kalmán Kalocsay]], [[Kris Long]], [[Kenneth G. Linton|K. G. Linton]], [[L. N. M. Newell]], [[Edward Ockey|E. P. Ockey]], [[Reto Rossetti]], [[Poul Thorsen]], [[Victor Sadler]], [[James Sullivan|J. H. Sullivan]], [[Lajos Tárkony|L. Tárkony]], [[Alec Venture]], [[Gaston Waringhien]].
La tradukintoj estis: [[William Auld]], [[Manjo Austin]], [[Frank Reginald Banham|F. R. Banham]], [[Marjorie Boulton]], C. D. A. Capp, [[John S. Dinwoodie]], [[Arthur Dawson Foote|A. D. Foote]], [[John Francis]], [[Tom C. Fraser|T. Fraser]], [[Albert Goodheir]], [[George Gordon]], [[Douglas B. Gregor|D. B. Gregor]], A.J.L. Hughes, [[Gerald C. Jervis]], Gerold D. Jervis, [[Kalmán Kalocsay]], [[Kris Long]], [[Kenneth G. Linton|K. G. Linton]], [[L. N. M. Newell]], [[Edward Ockey|E. P. Ockey]], [[Reto Rossetti]], [[Poul Thorsen]], [[Victor Sadler]], [[James Sullivan|J. H. Sullivan]], [[Lajos Tárkony|L. Tárkony]], [[Alec Venture]], [[Gaston Waringhien]].
Linio 52: Linio 52:
[[Francis Davison]] (1575?- 1619? ) <br />
[[Francis Davison]] (1575?- 1619? ) <br />
* Kiel la Muŝo Zuma.(R.Rossetti) <br />
* Kiel la Muŝo Zuma.(R.Rossetti) <br />
George Peele (I 558? - I 597? )
[[George Peele]] (I 558? - I 597? )
* Adiaŭo al Armiloj. (W.Auld) <br />
* Adiaŭo al Armiloj. (W.Auld) <br />
Robert Greene (1560?-1592)
[[Robert Greene]] (1560?-1592)
* Kontenta Animo. (J. Francis)
* Kontenta Animo. (J. Francis)
* Ho, Se en Ŝi Kompat' Egalus Belon.(W.Auld) <br />
* Ho, Se en Ŝi Kompat' Egalus Belon.(W.Auld) <br />
Samuel Daniel (1562-1619)
Samuel Daniel (1562-1619)
* Al Delia.(G.Waringhien ) <br />
* Al Delia.(G.Waringhien ) <br />
Michael Drayton (1563- 1631)
[[Michael Drayton]] (1563- 1631)
* Adiaŭo al Amo. (G. Waringhien)
* Adiaŭo al Amo. (G. Waringhien)
* Iu Am-ateist' aŭ Renegato. (W. Auld) <br />
* Iu Am-ateist' aŭ Renegato. (W. Auld) <br />
Linio 82: Linio 82:
* Morto. (J. S. Dinwoodie)
* Morto. (J. S. Dinwoodie)
* Kanto. (A.D.Foote) <br />
* Kanto. (A.D.Foote) <br />
Ben Jonson (1573- 1637)
[[Ben Jonson]] (1573- 1637)
* Vivamus Mea Lesbia Atque Amemus.(J.Francis) <br />
* Vivamus Mea Lesbia Atque Amemus.(J.Francis) <br />
John Fletcher (1579-1625)
John Fletcher (1579-1625)
Linio 103: Linio 103:
* La Kolĉeno. (W.Auld)
* La Kolĉeno. (W.Auld)
* Avaro.(W.Auld) <br />
* Avaro.(W.Auld) <br />
James Shirley (1596-1666)
[[James Shirley]] (1596-1666)
* Morto la Egaliganto. (J.S.Dinwoodie)
* Morto la Egaliganto. (J.S.Dinwoodie)
[[Thomas Carew]] (1598?-1639? )
[[Thomas Carew]] (1598?-1639? )
Linio 170: Linio 170:
[[Thomas Decker]] (1570?- 1641)
[[Thomas Decker]] (1570?- 1641)
* La Bonŝanca Flikisto.(E.P.Ockey) <br />
* La Bonŝanca Flikisto.(E.P.Ockey) <br />
John Milton (1608-1674)
[[John Milton]] (1608-1674)
* Pledo por la Preslibero. (J.S.Dinwoodie) <br />
* Pledo por la Preslibero. (J.S.Dinwoodie) <br />
[[John Wilkins]] (1614-1672)
[[John Wilkins]] (1614-1672)
Linio 217: Linio 217:
[[Samuel Taylor Coleridge|S. T. Coleridge]] ( 1773- l834)
[[Samuel Taylor Coleridge|S. T. Coleridge]] ( 1773- l834)
* La maljuna maristo (L. M.N. Newell)<br />
* La maljuna maristo (L. M.N. Newell)<br />
Lordo Byron ( 1788- 1824)
[[George Byron|Lordo Byron]] ( 1788- 1824)
* Do, ne plu ĝis nokta horo (W. Auld)
* Do, ne plu ĝis nokta horo (W. Auld)
* El "La pilgrimo de Childe Harold" (J. Francis)
* El "La pilgrimo de Childe Harold" (J. Francis)
Linio 274: Linio 274:
* Balado de l'prizono Reading (L. N. M. Newell)
* Balado de l'prizono Reading (L. N. M. Newell)
* Aŭdante la ''Dies irae'' (C. D. A. Capp)
* Aŭdante la ''Dies irae'' (C. D. A. Capp)
A. E. Housman (1859-1936)
[[A. E. Housman]] (1859-1936)
* Per drinko, am' aŭ luktoj (W. Auld)
* Per drinko, am' aŭ luktoj (W. Auld)
* Epitafo por dungita arrneo (W. Auld)
* Epitafo por dungita arrneo (W. Auld)
Linio 301: Linio 301:
T.E. Hulme (1883-1917)
T.E. Hulme (1883-1917)
* La kompleta poemaro (W. Auld)<br />
* La kompleta poemaro (W. Auld)<br />
D. H. Lawrence (1885-1930)
[[D. H. Lawrence]] (1885-1930)
* Testuda krio (W. Auld)
* Testuda krio (W. Auld)
* Tero nekonata (K. Long)<br />
* Tero nekonata (K. Long)<br />
Linio 312: Linio 312:
'''PROZO'''
'''PROZO'''


Ch. Lamb (1775-1834)
[[Charles Lamb]] (1775-1834)
* Plendo de fraŭlo pri la konduto de geedziĝintoj (T. Fraser)<br />
* Plendo de fraŭlo pri la konduto de geedziĝintoj (T. Fraser)<br />
T. L. Peacock (1785-1866)
[[Thomas Love Peacock|T. L. Peacock]] (1785-1866)
* La paroĥestro kaj lia edzino (W. Auld)<br />
* La paroĥestro kaj lia edzino (W. Auld)<br />
Benjamin Disraeli, grafo de Beaconsfield (1804-1881)
[[Benjamin Disraeli]], grafo de Beaconsfield (1804-1881)
* Iksiono en la ĉielo (G. Gordon)
* Iksiono en la ĉielo (G. Gordon)
Ch. [[Dickens]] (1812-1870)
Ch. [[Dickens]] (1812-1870)
Linio 330: Linio 330:
R.Garett (1835-1906)
R.Garett (1835-1906)
* La pocio de Lao-ce (V. Sadler)<br />
* La pocio de Lao-ce (V. Sadler)<br />
S. Butler (1835-1902)
[[Samuel Butler|S. Butler]] (1835-1902)
* La muzikaj bankoj (el "Erevono") (A. Venture)<br />
* La muzikaj bankoj (el "Erevono") (A. Venture)<br />
[[Thomas Hardy]] (1840-1928)
[[Thomas Hardy]] (1840-1928)
Linio 340: Linio 340:
[[H. G. Wells]] (1866-1946)
[[H. G. Wells]] (1866-1946)
* El "La historio de S-ro Polly" (J. H. Sullivan)<br />
* El "La historio de S-ro Polly" (J. H. Sullivan)<br />
J. Galsworthy (1867-1933)
[[John Galsworthy|J. Galsworthy]] (1867-1933)
* Vojaĝo al la infero (el "La proprietulo“) (C. D. A. Capp)<br />
* Vojaĝo al la infero (el "La proprietulo“) (C. D. A. Capp)<br />
A. Bennett (1867-1931)
A. Bennett (1867-1931)
* De unu generacio al alia (M. Boulton)
* De unu generacio al alia (M. Boulton)
* "En nova felsako" (M. Boulton)<br />
* "En nova felsako" (M. Boulton)<br />
H. H. Munroe (1870-1916)
[[H. H. Munroe]] (1870-1916)
* Sredni Vaŝtar (W. Auld)<br />
* Sredni Vaŝtar (W. Auld)<br />
[[John Masefield|J. Masefield]] (1878-1967)
[[John Masefield|J. Masefield]] (1878-1967)

Kiel registrite je 19:16, 13 dec. 2020

Ĉi tiu artikolo estas verkita en Esperanto-Vikipedio kiel la unua el ĉiuj lingvoj en la tuta Vikipedia projekto.
Angla Antologio
Angla Antologio
Angla Antologio
Aŭtoro diversaj
Eldonjaro 1957
Urbo Roterdamo
Eldoninto UEA
Paĝoj 319
vdr

Estas du volumoj de Angla Antologio [1] en Esperanto. La unua antologio eldonita de UEA, (Rotterdam 319 paĝoj) en 1957, enhavas prozon kaj poezion el la jaroj 1000-1800 kaj redaktis W. Auld kaj R. Rossetti. La dua volumeno de Angla Antologio estas eldonita en Londono en 1987 (432 paĝoj) kaj enhavas poezion kaj prozon de pli ol kvindek aŭtoroj de 1800-1960, estas redaktita de A. Goodheir kaj havas enkondukon de M. Boulton

La tradukintoj estis: William Auld, Manjo Austin, F. R. Banham, Marjorie Boulton, C. D. A. Capp, John S. Dinwoodie, A. D. Foote, John Francis, T. Fraser, Albert Goodheir, George Gordon, D. B. Gregor, A.J.L. Hughes, Gerald C. Jervis, Gerold D. Jervis, Kalmán Kalocsay, Kris Long, K. G. Linton, L. N. M. Newell, E. P. Ockey, Reto Rossetti, Poul Thorsen, Victor Sadler, J. H. Sullivan, L. Tárkony, Alec Venture, Gaston Waringhien.

Recenzoj

Citaĵo
 La Esperanto-literaturo kaj la kolekto de Esperantaj antologioj ĵus pliriĉiĝis je belega libro danke al la eldona fako de UEA la Angla Antologio unua volumo presita de la firmao Zwagers en Rotterdam. Dua volumo pri la jaroj 1800-1960 kaj eĉ tria - Skota antologio pri la tuta periodo 1000-1960 aperos poste.
La libro komenciĝas per skizo pri la angla literaturo verkita originale de F-ino Marjorie Boulton kiu ne nur skizas la ĉefajn trajtojn sed ankaŭ prezentas kelkvorte kaj ĉiamagrable la diversajn verkontojn kies tekstojn ni legos fragmente en la sekvo de l' antologio.
Poste la libro partiĝas en du partoj poezio kaj prozo. Nur unu teksto memorigas la praan lietaturo : la Marvaginto (The Sea Wanderer) bone tradukita de Auld. Poste ni atingas Chaucer, la "patro" de la angla poezio al kiu nur 4 paĝoj estas dediĉitaj. Tiel antaŭ niaj okuloj sinsekve iras la ĉefaj anglaj poetoj kun nur malmultaj poemoj. Ni bedaŭras ke pri Shakespeare oni ne enmetis kelkajn versojn de Hamlet en la Zamenhofa traduko.
La proza parto komenciĝas pli malfrue per fragment el "La Morto de Arturo" de Thomas Malory (ĉirkaŭ 1470). Sekvas romantika priskribo de Walter Raleigh pri "La Eltrovo de Gujano". El la ceteraj prozaĵoj estu nomataj : ĉapitro de John Wilkins (1614-1672) pri "Ebleco de Vojaĝo al la Luno" - nun en 1965 tute aktuala - "La knabino en Bristola foiro de Daniel Defoe, fragmentoj el verkoj de Jonathan Swift, "Aventuroj de Ŝilingo" (Joseph Addisson) kaj kelkaj pecoj el la Monda Civitano kaj The vicar of Wakefield de Oliver Goldsmith.
Kiam oni fermas la libron oni demandas sin pri tio, ĉu ne estus pli bone ke tiu antologio aperu en du volumoj pli kompletaj ĉar tiel vasta kaj ampleksa la angla literaturo.
Pri neologismoj plena paĝo klarigas la ĝustan sencon de la vortoj netroveblaj en la kutimaj vortaroj, la plejmulto estas pravigebla sed pri aliaj estas forta dubo : kial floti anstataŭ flosi? Lontana anstataŭ telea aŭ malproksima, pietato anstataŭ religia respekto, prefaco anstataŭ antaŭparolo, uest anstataŭ okcidento?
Kie kunlaboras tiel eminentaj samideanoj la lingvo de la tradukoj estas bonega kaj tiu volumo kiu en ĝojiga mezuro pliriĉigas nian literaturon troviĝas en ĉiu biblioteko de literatur-amanto. 
— 1958, Historio de Esperanto III, paĝo 1218

Enhavo de la unua volumo

Enkonduka skizo pri la angla literaturo 1000-1800 (M. Boulton)

I. Poezio

Nekonata aŭtoro (ĉ.j. 1000)

  • el "La Marvaginto“. (W. Auld)

Nekonata aŭtoro (14a j.c.)

  • el "Sir Gaveno kaj la Verda Kavaliro".(A.D.Foote)

Geoffrey Chaucer (1340?- 1400)

  • Chaucer Plendas al Sia Malplena Monujo. (W. Auld)
  • el La antaŭparolo de La Virino el Bado. (W.Auld)

Thomas Wyatt (1503-1542)

  • La Amanto Spertas, Kiel Forlasis Lin Tiuj, Kiujn Li Antaŭe Posedis, (A.D.Foote)
  • Ĉu Tiel Min Forlasi? (W. Auld )
  • La Amanto Priplendas la Malsimpation de Sia Amatino. (A.D.Foote)

Nicholas Breton (1542- 1626)

  • Lulkanto.(R.Rossetti)
  • el Kontraŭ la Pekuloj de la Mondo. (R.Rossetti)
  • Al Mi Ja Ne Estas Pomoj. (R.Rossetti)

Edmund Spenser (1552-1599)

  • el "Amoretti".(W.Auld)
  • Protalamio. (A.D.Foote )

Walter Raleigh (1552- 1618)

  • La Pilgrimo de l' Pasiulo. (A.D.Foote)
  • Versoj Skribitaj en Lia Biblio.(W.Auld)

John Lyly? (1553-1606)

  • Kampaspa Ludis Kun Kupido.(G.Waringhien)

Philip Sydney (1554- 1586)

  • Posedas Mian Koron la Amato. (J.Francis)
  • el "Astrofelo kaj Stella“.(W.Auld)
  • Min Lasu ,Am'. (A.D.Foote)

Francis Davison (1575?- 1619? )

  • Kiel la Muŝo Zuma.(R.Rossetti)

George Peele (I 558? - I 597? )

  • Adiaŭo al Armiloj. (W.Auld)

Robert Greene (1560?-1592)

  • Kontenta Animo. (J. Francis)
  • Ho, Se en Ŝi Kompat' Egalus Belon.(W.Auld)

Samuel Daniel (1562-1619)

  • Al Delia.(G.Waringhien )

Michael Drayton (1563- 1631)

  • Adiaŭo al Amo. (G. Waringhien)
  • Iu Am-ateist' aŭ Renegato. (W. Auld)

Christopher Marlowe (1564-1593)

  • el La Tragedia Historio pri Doktoro Faŭstus. (W.Auld)

William Shakespeare (1564-1616)

  • Soneto XVIII (R.Rossetti)
  • Soneto LXV (R.Rossetti)
  • Soneto LXXXIX. (W. Auld )
  • Soneto XCIX.(G.Waringhien)
  • el "Romeo kaj Julieta".(R.Rossetti)
  • el "Julio Cezaro". (R.Rossetti)

Thomas Campion (1567- 1619)

  • Dormu Sentiroe, Belulino Spita. (W. Auld)
  • Ĉu Mi Venu al Vi, Kara? (A.D.Foote )
  • Admono al la Virinoj. (W.Auld)
  • Rozulin', ho Laŭra. (A.D.Foote )

John Davies (1569-1626)

  • Pri la Odiseo de Homero. (J.Francis)

John Donne (1573- 1631)

  • La Suno Leviĝanta.(J.S.Dinwoodie)
  • Morto. (J. S. Dinwoodie)
  • Kanto. (A.D.Foote)

Ben Jonson (1573- 1637)

  • Vivamus Mea Lesbia Atque Amemus.(J.Francis)

John Fletcher (1579-1625)

  • La Horojn Bremsu. (J.Francis)
  • Skuu la Fajron.(W.Auld)
  • Kio, Kara, Estas Amo.(W.Auld)

George Wither (1588-1661)

  • La Bravulo. (W.Auld)

Robert Herrick (1591- 1674)

  • Poezio de Vestoj. (J. Francis)
  • Pri la Vestaro de Julia. (A.D.Foote)
  • Al la Virgulinoj, Ke Ili Profitu la Tempon.(A.D.Foote)
  • Pri la Mampintoj de Julia. (A.D.Foote)
  • Al Arbofloroj. (W.Auld)
  • Al Amatino, Kiu Protestis, Ke Li Nek Petolas Nek Parolas (J.Francis)
  • Al Elektra. (J.S.Dinwoodie)

George Herbert (1593- 1633)

  • Disciplino. (J. S. Dinwoodie)
  • Redempto.(W.Auld)
  • La Kolĉeno. (W.Auld)
  • Avaro.(W.Auld)

James Shirley (1596-1666)

  • Morto la Egaliganto. (J.S.Dinwoodie)

Thomas Carew (1598?-1639? )

  • Sendanka Belulino Minacata. (J. Francis)
  • Vidu. Modeste la Aŭror'. (J. Francis)
  • Ke Amo Estas Eterna.(W.Auld)

John Milton (1608-1674)

  • el Paradizo Perdita.(J.Francis)

John Suckling (1609-1642)

  • La Fidela Amanto.(R.Rossetti)

Richard Lovelace (1618-1658)

  • Al Lukasta, Antaŭ Militiro. (W.Auld )

Andrew Marvell (1621- 1678)

  • Al Sia Pudora Amatino. (J.Francis )

Henry Vaughan (1622.- I 695)

  • La Pluveto. (W.Auld)
  • La Mondo. (W.Auld)

Charles Cotton (1630-1687)

  • Alis. (J.Francis)
  • Margret. (J. Francis)

John Dryden (1631-1700)

  • La Londona Incendio. (W. Auld)

George Etherege (1635?-1691)

  • Al Virino Demandinta Kiom Longe Li Amos Sin. (W.Auld)

Aphra Behn (1640-1689)

  • La Komplezema Amatino.(W.Auld )

John Wilmot (1647-1680)

  • Amo kaj Vivo. (J.Francis)

William Oldys (1696-1761)

  • Al Muŝo Trinkanta el Lia Taso.(W.Auld )

Alexander Pope (1688-1744)

  • el Eseo pri la Kritikado.(W.Auld)

Thomas Gray (1716-1771)

  • Elegio Verkita en Kampara Tombejo.(W.Auld)

William Collins (1721-1759)

  • Odo al Vespero.(W. Auld kaj R. Rossetti)

Christopher Smart (1722- 1771)

  • el Kanto al David. (J. Francis)

William Cowper (1731-1800)

  • La Izoleco de Aleksandro Selkirk. (W. Auld)

Nekonata aŭtoro (18a j.c.)

  • La Preposto en Bray. (W. Auld)

William Blake (1757.-- I 827)

  • La Tigro. (W. Auld)
  • Amikon Mian Mi Koleris. (W. Auld)
  • La Malsana Rozo.(A.D.Foote)
  • La Ĝardeno de l' Amo.(A.D.Foote)
  • Ne Pridiru al l' Amata.(A.D.Foote)
  • Jerusalem, (J.S.Dinwoodie)
  • Londono. (W.Auld)
  • el Aŭguroj pri Senkulpeco. (W. Auld)
  • Jen la respondo.(W.Auld)

II: Prozo

Thomas Malory (ĉ.j. 1470)

  • el La Morto de Arturo.(C.D.A.Capp)

Barnabe Riche (1540?- 1617)

  • Apolonio kaj Sila. (Alec Venture)

Walter Raleigh (1552- 1618)

  • el La Eltrovo de Gujano.(Alec Venture)

Thomas Neshe (1567-1601)

  • el La Malbonŝanca Vojaĝanto.(E.P.Ockey)

Francis Bacon (1561 - 1626)

  • Pri Edzeco kaj Fraŭleco.(J.Francis)

Thomas Decker (1570?- 1641)

  • La Bonŝanca Flikisto.(E.P.Ockey)

John Milton (1608-1674)

  • Pledo por la Preslibero. (J.S.Dinwoodie)

John Wilkins (1614-1672)

  • Ebleco de Vojaĝo al la Luno.(W.Auld)

Samuel Pepys (1633- 1703)

  • La Incendio. (J. Prancis)
    John Aubrey (l626- 697)
  • Lancelot Andrewes. (Alec Venture)

Daniel Defoe (1661?- I 731)

  • La Knabino en Bristola Foiro. (C.D.A.Capp)

Jonathan Swift (1667- 1745)

  • La Granda Akademio en Lagado. (W.Auld)
  • La Struldbrugoj.(W.Auld)

William Congreve (1670- I 729)

  • el La Modo de la Mondo.(E.P.Ockey)

Joseph Addison (1672- 1719)

  • Oratorinoj. (G.C.Jervis)
  • Aventuroj de Ŝilingo.(G.C.Jervis)

Richard Steele (1672-1729)

  • Pri Rememoro de Infanaĝo.(C.D.A.Capp)

Henry Fielding (1707- 1754)

  • Renkontiĝo inter Pastro Adams kaj Pastro Trulliber (C.D.A.Capp)

Samuel Johnson (1709- 1784)

  • Mansardo kaj Ĝiaj Enloĝantoj.(E.P.Ockey)
  • Antaŭparolo al la Angla Vortaro.(E.P.Ockey)
  • Disertacio pri la Flugarto.(E.P.Ockey)

Laurence Sterne (1713-1768)

  • La Naskiĝo de Tristram Shandy.(Alec Venture)
  • Tristram Shandy kaj la Vidvino Wadman.(Alec Venture)

Oliver Goldsmith (I 728-1774)

  • el La monda civitano. (Afec Venture)
  • Pastro-Doktoro Primrose Suferas Ankoraŭ Unu Malfeliĉon (F.R.Banham)

Edward Gibbon (1737-1796)

  • el La Aŭtobiografio. (C.A.D.Capp )

Vortlisto
Libroformaj tradukoj en Esperanto el la angla literaturo 1000-1800

Enhavo de la dua volumo

POEZIO

W. Wordsworth ( 1770-l850)

  • El "La preludo", el ĉ. 1, 4. 5, 4, 10 (M. Boulton), el ĉ. 13 (A. Goodheir)
  • Indikoj pri senmorteco (A. Goodheir)
  • Sur Vestminstra ponto (R. Rossetti)
  • Spiriton mian dorm' blindigis (W. Auld)

S. T. Coleridge ( 1773- l834)

  • La maljuna maristo (L. M.N. Newell)

Lordo Byron ( 1788- 1824)

  • Do, ne plu ĝis nokta horo (W. Auld)
  • El "La pilgrimo de Childe Harold" (J. Francis)
  • Don Johano, Kanto I, 213 ĝis fino (W. Auld)

P. B. Shelley ( 1792-1822)

  • Odo al la okcidenta vento (K. Kalocsay)
  • Kanto (L. Tarkony)
  • La Indiana Serenado (K. Kalocsay)

John Clare (1793-1864)

  • Mi Estas! (M. Boulton)

J. Keats ( 1793-1864)

  • Odo al la Najtingalo (J. Francis)
  • Odo al Greka Urno (J. Francis)
  • Odo al Melankolio (J. Francis)
  • Pri la Maro (J. Francis)
  • Unuafoje Leginte la Homertradukon de Ĉapman (W. Auld)
  • Soneto (J. Francis)
  • Somera Mateno (K. Kalocsay)

Thomas Hood ( 1799-1845)

  • La Ĉemizokanto (W. Auld)
  • La Ponto de Ĝemspiroj (W. Auld)

A. Tennyson (1809-1892)

  • Mariana fo
  • Kanto de l'Lotusmanĝantoj (L. N. M. Newell)
  • La Hidro (J. Francis)
  • Descendu, ho Virgin' (A. D. Foote)

R. Browning (1812-1889)

  • La Statuo kaj la Busto (M. Boulton)
  • Finvorto de Virino (W. Auld)
  • Renkonto Nokta (K. Kalocsay)

Emily Bronte (1818- 1848)

  • Al la imago (T. Fraser)
  • Diru, diru (W. Auld)
  • Memoremo (V. Sadler)

C. Patmore (1823- 1896)

  • El "La anĝelo en la domo" (W. Auld)

Christina Rossetti (1830-1894)

  • Se mortos mi, ho kara (L. Tarkony)

Lewis Carroll (1832-1898)

  • La ĵargonbesto (M. Boulton)

W. S. Blunt (1840-1922)

  • La vivofarso (L. N. M. Newell)

Thomas Hardy (1840-1928)

  • Konformiĝemuloj (W. Auld)
  • El epoko de "Rompiĝo de l'nacioj" (W. Auld)

G. M. Hopkins (1844-1889)

  • Bunta belo (K. Long)
  • La ventkaperanto (K. Long)
  • Felikso Randal (K. Long)
  • Kiel alcionoj fajr-lancas (K. Long)
  • Di-grandiozo (K. Long)
  • Henri Parsel (K. Long)

R.Bridges (1844-1930)

  • La preterpasanto (L. N. M. Newell)

Oscar Wilde (1856-1400)

  • Balado de l'prizono Reading (L. N. M. Newell)
  • Aŭdante la Dies irae (C. D. A. Capp)

A. E. Housman (1859-1936)

  • Per drinko, am' aŭ luktoj (W. Auld)
  • Epitafo por dungita arrneo (W. Auld)
  • Al mia koro spir' detrua (R. Rossetti)
  • Arbo plej bela (R. Rossetti)
  • Mi, dudekunu-jara (R. Rossetti)
  • Kontraŭ insidoj (R. Rossetti)
  • Kaŝtano ĵetas siajn torĉojn (A. D. Foote)

R. Kipling (1865-1936)

  • Kontrabandista kanto (A. Goodheir)

W. B. Yeats (1865-1939)

  • Ĝardene (W. Auld)
  • Tri memoroj (V. Sadler)
  • Neelektite (A. D. Foote)
  • Min ĉio logas for de l‘arto (A. D. Foote)

E. Dawson (1867-1900)

  • Non sum qualis eram. (W. Auld)

G. K. Chesterton (1874-1936)

  • Akordo de koloroj (M. Boulton)
  • La glavo de surprizo (M. Boulton)
  • La kanto de Kvudlo (M. Boulton)

E. Thomas (1878-1917)

  • Neniu tiel daŭre (K. Long)
  • La nova domo (V. Sadler)
  • Lumestingo (V. Sadler)

T.E. Hulme (1883-1917)

  • La kompleta poemaro (W. Auld)

D. H. Lawrence (1885-1930)

  • Testuda krio (W. Auld)
  • Tero nekonata (K. Long)

Rupert Brooke (1887-1915)

  • Ĉielo (W. Auld)
  • La antaŭlasta in‘ (P. Thorsen)

W. Owen (1883-1918)

  • Dulce et decorum est (W. Auld)

PROZO

Charles Lamb (1775-1834)

  • Plendo de fraŭlo pri la konduto de geedziĝintoj (T. Fraser)

T. L. Peacock (1785-1866)

  • La paroĥestro kaj lia edzino (W. Auld)

Benjamin Disraeli, grafo de Beaconsfield (1804-1881)

  • Iksiono en la ĉielo (G. Gordon)

Ch. Dickens (1812-1870)

  • El "Rakonto pri du urbegoj" (K. G. Linton)
  • En la kanceliera juĝejo (el "Bleak House) (D. B. Gregor)
  • Mi komencas sendependan vivon (el "David Copperfield") (D. B. Gregor)

Ch. Reade (1814-1884)

  • El "La klostro kaj la kameno" (M. Boulton)

A. Trollope (1815-1882)

  • S-ro Crawley renkontas la episkopon (el "The last chronicle of Barnet“) (L. N. M. Newell)

L. Caroll (1832-1898)

  • Freneza tefesto; la historio de la ŝajnkelonio (el "La aventuroj de Alica en Mirlando") (W. Auld)

R.Garett (1835-1906)

  • La pocio de Lao-ce (V. Sadler)

S. Butler (1835-1902)

  • La muzikaj bankoj (el "Erevono") (A. Venture)

Thomas Hardy (1840-1928)

  • La familioj Winter kaj Palmley (F. R. Banham)
  • Tradicio el la jaro 1804 (F. R. Banham)
  • La lordino Icenway (F. R. Banham)

A. Conan Doyle (l854-1930)

  • La bendo makulita (G. D. Jervis)

H. G. Wells (1866-1946)

  • El "La historio de S-ro Polly" (J. H. Sullivan)

J. Galsworthy (1867-1933)

  • Vojaĝo al la infero (el "La proprietulo“) (C. D. A. Capp)

A. Bennett (1867-1931)

  • De unu generacio al alia (M. Boulton)
  • "En nova felsako" (M. Boulton)

H. H. Munroe (1870-1916)

  • Sredni Vaŝtar (W. Auld)

J. Masefield (1878-1967)

  • Antaŭkastela Rakonto (A. J. L. Hughes)
  • Apud Kastela Ruino (A. J. L. Hughes)
  • Haveno de Sennombraj Ŝipoj (A. J. L. Hughes)
  • Lanki Ijob (A. J. L. Hughes)

James Joyce (1882-1941)

  • La Mortintoj (A. Venture)

D. H. Lawrence (1885-1930)

  • Suno (C. D. A. Capp)

Edna O'Brien (1936)

  • El "La Kamparaj Junulinoj". ĉ. 7 kaj 17 (M. Austin)

Referencoj

  1. tiele literumita en : Sutton, Geoffrey 2008 : Original Literature of Esperanto, Mondial, New York, paĝo 274, ISBN 978 1 59569 090 6

Vidu ankaŭ

Eksteraj ligiloj